Donnerstag, 29. Dezember 2011

Bathroom - Linus Dähnert - Bad

Aus Holz und Plastik, wahrscheinlich von Ende der 50er oder Anfang der 60er.
Made of wood and plastic, probably from around 1960.

Auf der Rückseite sind die Wassertanks und Schläuche zu sehen - in diesem Badezimmer floss echtes Wasser aus den Wasserhähnen.
On the back are water tanks and flexible tubes - out of the water taps real water could run into the tub or the basin. 

Die Toilette funktioniert nicht... The WC does not work though...


Eine ähnliche - wahrscheinlich ältere - Version gibt es auch in beige:
A similar version in beige exist, too, it is a little bit older, I think:
Sammlung Borbeck

Und noch eine grüne Version.

The green version -  but I had put the bath tub at the wrong side.

Wie soll man ein Badezimmer dekorieren? Mit reichlich mit Zubehör? Oder lieber leer, damit man die schöne Linie erkennen kann?
How do I decorate a bathroom? Richly decorated or empty to show the lines of architecture?
Hier habe ich eine abendliche Baby-Badeszene ausprobiert.
Here I tried a homely scene of bathing three babys before bringing them to bed.

Drei kleine Puppenstubennackedeis aus Zelluloid aus dieser Zeit.
Three German celluloid babys of that time.

"Wassernixe" ("mermaid") Cellba Germany 9 
d.h. die Puppe ist 9 cm groß, meaning the doll is 9 cm tall.

Germany 70 Kleeblatt (cloverleaf) by Hans Hertwig
70 mm = 7 cm 

"Edi Germany 10 1/2"
10,5 cm

Man kann ein Bad auch mit zeitgenössischen Zubehör für den Hausputz ausstatten, denn wo kann man sonst so schön die vielen kleinen Besen und Eimer, mit denen die Mädchen sich auf ihre Rolle als Hausfrau vorbereiten konnten, ausstellen?


Decorating a miniature bath with cleaning accessories is another possibility to show some special brooms, mops, buckets, dustpans and brushes which were so popular once - when little girls were supposed to learn their future tasks early.
Hier sind es Blecheimer und Kehrblech aus Blech mit einigen Besen und Bürsten aus Holz.
Tin bucket and tin dustpan.
Mit Ata und großem Schwamm kriegen wir das Waschbecken bestimmt sauber.
With the help of "ATA" - a still popular cleaning powder in Germany - and a big sponge she will  surely succeed in cleaning the basin.

Nur nicht das "Frau-im-Spiegel-Foto" vergessen!
Never forget to take the "woman-in-the-mirror-picture"!

Das Putzzubehör wird sonst in diesem Putzschrank aufbewahrt.
The cleaning utensils are usually stored in this special cupboard.

Man konnte es aber auch in dieser dekorativen Pappschachtel erwerben, hier mit der grünen Blecheimer-Variante. Die Seife ist teilweise noch vorhanden und sieht sehr bespielt aus...
They were sold in colourfully illustrated cardboard boxes, too, this is one with a green tin bucket. The soap is still there - but a little girl has used it already.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen