Montag, 16. April 2018

Neue Ausstellung: Zeitgeist im Puppenhaus - New exhibition

Zeitgeist in the dollhouse


In einem wunderschönen altem Haus mitten in Krefeld, dem
Yesterday morning, in a wonderful old house in Krefeld, The House of Silk, the exhibition of my friend Erika was openend with music and kind speeches.


...wurde gestern um 11 Uhr...


... die Ausstellung meiner Sammlerfreundin Erika in feierlichem Rahmen eröffnet.
Nach klassischer Musik und vielen lieben Dankesreden und ein wenig Geschichte der Puppenhäuser durften die eingeladenen Gäste die zwei Schauräume bestaunen.




Erika war die ganze Zeit umringt, beantwortete Fragen und wies auf Einzelheiten in ihren Stuben und Vitrinen hin.


Rokoko


Biedermeier
- alles außer den Erna-Meyer-Püppchen ist aus Papier! Auch das Porzellanservice auf dem Tisch!
Biedermeier style
- everything apart of the Erna Meyer dolls is made of paper!





Albin-Schönherr-Stube



Bauhausstil in Krefeld
The local Bauhaus style musuem







 Das Puppenhaus Katharina können Kinder selbst nach ihren Vorstellungen einrichten während die Eltern sich die Sammlung ansehen.
While the parents stroll through the two exhibition rooms the children can refurnish dollhouse Katharina.



Jetzt erst mal eine Stärkung an den schön dekorierten Tischen im Innenhof...


Even the tables are are decorated accordingly.
... und dann durch das Treppenhaus mit den alten Fliesen die Holztreppe hoch...


...in den alten Websaal.

House of Silk - up to the historical weaving room










Was für eine Farbenpracht!




Die Rheinische Post berichtete schon >Im Reich der Puppen -
genauso wie die Westdeutsche Zeitung >Puppenhäuser mit Leben gefüllt.


Das Haus der Seidenkultur ist nur ein paar Minuten vom Krefelder Hbf entfernt und die Ausstellung noch bis zum 24.10.2018 geöffnet.
Sehr zu empfehlen!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen