Seiten

Samstag, 16. September 2017

Siebziger Jahre - Modella - in the seventies

 


Farbenfroh war Modella immer gewesen,
aber 1972 kam eine besonders gewagte Kollektion in die Spielwarengeschäfte,
in der im Wohnzimmer Orange auf Lila stieß.
Modella's room boxes and doll furniture had always been very colurful
but in the seventies there came some very bold colour combinations.











Rot, Pink, Orange trafen auch in der Möbelwerbung der Zeit aufeinander.
Red, pink and orange also met in the real world of that time.
 


1971 Farbige Wohnfibel



Weitere gewagte Farbkontraste bei Modella 
Clashing colour schemes by Modella



Pink trifft Orange...
Pink meets orange...

...im passenden Esszimmer der Serie.
...in the matching dining room of that series.





Viele Pinktöne und Orange auch im Friseursalon.
Many shades of pink meet orange at the hairdresser's in 1971.




Im Bad von 1974 trifft Pink auf Rot und Gelb.
Meet pink and red and yellow in the bathroom of 1974.


 

 

Doppelzimmer - 1973 Modella - Double rooms

Drei Doppelstuben waren eine Neuheit aus dem Jahr 1973:
Wohnzimmer mit Balkon,
Schlafzimmer mit Bad,
und die Küche mit Essecke.
Kaufte man diese drei Stuben, hatte man schon ein komplettes Puppenhaus
 - oder die komplette Einrichtung für ein Puppenhaus.
 
 
 Three double rooms were a novelty in 1973:
a livingroom combined with a balcony,
a bedroom-bathroom combination,
and this kitchen with a dining room.
Buying all three you had a complete dolls house
 - or the entire furniture for a dollshouse.

 

Küche mit Essecke - kitchen with a dining room

 

 

  "Doppelzimmer aus Anbauküche mt eingebautem Kühlschrank
 und Spüle mit Spülmaschine. 
Daneben eine gemütliche Eßecke." 
 Wie baue ich mir eine 70er Jahre Küche mit Essecke?
 Man nehme ein großes Stück Karton,
 bemale Wände und Böden in allen Schattierungen von Gelb und Grün,
 klebe einige Fotos von typischen Accessoires an die Wände, 
vergesse nicht ein Fensterfoto mit einem interessanten Ausblick - und fertig!
  Auch diese Möbel können ohne Probleme 
von den Pappwänden geschraubt werden.
Wie Paul Kerkmann, der Gründer der Modella Puppenmöbel Firma,
 schon 1959 gefordert hatte, lassen sich alle Schränke öffnen
 und es sind genug passende Zubehörteile dabei,
 um Hausfrau und Köchin zu spielen.
"Double room consisting of extension kitchen with built-in refrigerator 
and sink with dishwater. 
Also a cosy little dining room."
How to make a 70s kitchen with dining room?
Just take a large piece of cardboard, paint walls and floor
 of the rooms in shades of green and yellow,
 add some photos of accessories and pin them on the walls
 - and do not forget a window with an interesting view: that's it!



 Die Esszimmerstühle.
Bis Ende der 60er hatten diese Stühle eine gerade Rückenlehne,
 in den 70ern war sie abgerundet
 und ähnelten nun mehr den Arne-Jacobsen-Stühlen von Brio.

Photo courtesy The Shopping Sherpa on flickr.

The 70s Modella chair comes with the round back 
whereas the 60s one has a straight back.
 The new design was now closer to Arne Jacobsen's chairs made by Brio.
 

Wohnzimmer mit Balkon - Livingroom combined with a balcony

  Die Bebilderung der Wände ist wie immer interessant
 - mit einem herrlichen Ausblick auf Nachbars Garten.
Many pictures on the walls.
 With a wonderful view on neighbour's garden.

 Schlafzimmer mit Bad - Bedroom-Bathroom combination

Schön farbenfroh in pink mit gelb und blau.
Jahre später erschien auch diese Möbelverpackung nochmal mit einer anderen Möblierung
 - dem Combi System (1974) von Modella.
The original doll's room of 1973 was also re-furnished 
in later years with a furniture design that appeared in 1974 - the combi system.
 Pretty in pink with yellow and blue.



Hier sieht man bei genauerer Betrachtung, 
dass die Möbel nicht gut auf die Wand- und Fußbodenbemalung abgestimmt sind, 
Bilder werden teilweise überdeckt, Teppiche auch.
Auch die spätere pink-blaue Einrichtung hat ihren ganz eigenen Charme, finde ich.
When you look closely you see that the furniture
 is not placed exactly where it should: 
the bed covers a part of the carpet and a part of the picture on the wall.
Nevertheless the new interior has its own colourful charme I think.


Erklärung:
seit ungefähr 1975 war die ehemals so erfolgreiche Firma
 für Plastikpuppenmöbel in Auflösung begriffen. 
1976 wurde sie vom Plastik-Spielzeughersteller Wader gekauft
 und es wurden auch noch neue Stuben und Möbel entworfen, 
aber anscheinend ohne wirtschaftlichen Erfolg. 
In dieser Zeit kamen viele Stuben auf den Markt,
 in denen wohl Reste verwertet wurden, 
alte Druckvorlagen für die Zimmer nahm man als Verkaufskartons, 
bestückte sie aber mit nicht immer passenden Möbeln, 
 teilweise aus dem aktuellen Programm oder eben aus älteren. 
Die Möbel wurden manchemal auch in neuen Farben hergestellt,
 vielleicht, um auf Modefarben einzugehen. 
Wann genau und wie lange diese Stuben verkauft wurden, weiß ich nicht.

Explanation:
since about 1975 the plastic toy furniture firm Modella was slowly breaking up. 
In 1976 they were bought by a prosperous plastic toy firm, 
Wader, but the economic situation did not improve. 
They still created new room boxes and furniture. 
Around that time many Modella room boxes were sold 
 which give the impression of a clearance sale: 
old room patterns were combined with 
old and new furniture in sometimes new colours. 
I do not know how long this period lasted.
 
 

Puppenmöbel im Klarsichtkarton

 "Das Spielzeug" 1973
Die Modell-Puppenmöbel der Firma Paul Kerkmann aus Wesel 
haben sich in den letzten Jahren einen immer größeren Marktanteil erobert.
 Grund dafür dürfte nicht nur die hohe Qualität dieses Puppenmöbel-Sortiments sein, 
 sondern darüber hinaus auch die hervorragend gewählte Verpackung, 
die sich nicht nur selbst verkauft,
 sondern die gleichzeitig noch selbst Spielwert bietet.
Alle Artikel zeichnen sich seit Jahren aus durch Klarsichtkartonagen,
 die sich von selbst verkaufen.
 Das Licht fällt von vorne wie auch von oben ein. 
Die Puppenmöbel stehen aufrecht in dem Karton,
 der mehrfarbig bedruckt ist und auch 
gleichzeitig als Puppenstube verwendet werden kann. 
Mit Liebe und Sorgfalt werden Puppenzimmer ausgestattet; 
so fehlen in Küche, Wohn- und Eßzimmer Kaffeeservice, 
 Eimer und Besen, Fernseher und Plattenspieler ebenso wenig 
wie im Garten der Party-Grill und im Jugendzimmer die Gitarre.


1970er Küchen-Wohnzimmerstube

 


Eine der späteren Stuben von Modella, 
in der wohl alte Kartonentwürfe und auch schon lange aufgegebene Möbelentwürfe
 noch einige Jahre für preiswerte bunte Verkaufssets zusammengestellt wurden, 
die vorher in dieser Zusammensetzung nie zum Verkauf standen. 
Meist passen die Möbel nicht zu den Hintergrundzeichnungen, 
wie auch hier im Hintergrund zu sehen.
 Die Blumenvasen hängen sozusagen in der Luft.
Es fehlt die kleine Zwischenwand, die Küche und Wohnzimmer trennen soll,
 auf dem Boden sieht man noch die Spuren. 
Jetzt sieht es aus wie eine moderne Wohnküche.
One of the later room boxes by Modella when older cardboard patterns
 just like older plastic furniture design were re-cycled to form new rooms. 
Very often the background does not fit exactly to the chosen furniture pieces.
 Here the flower vases on the back wall are floating in the air 
because the original shelf is not there any more.


Modern art for children.


In der Luft schwebende Vasen und Bücher.
The floating vases and books.




Schöne Farbpalette im kleinen Wohnteil.
Bunte Teppiche sind auf den Karton gedruckt.
Red, yellow and a touch of green.
Colourful carpets are depicted on the cardboard floor.


Die Wanddekorationen illustrieren nicht nur das Mini-Wohnzimmer, 
sie zeigen auch genau, wie man sich vor etwa 40 Jahren eine moderne Wohnung vorstellte.
 Selbst der Nippes auf dem Bücherregal darf nicht fehlen.
The illustrations on the walls reflect exactly
 how a modern living room decoration was supposed to look like 40 years ago.




Siebziger Jahre - Modella combibox system - of the seventies



 

Modella combibox system ab/since 1974


Badezimmer - Bathrooms



Was für eine Farbzusammenstellung!
Pink, rot, gelb. Gepunktet und gestreift.
Und eine Flowerpower-Tapete.

What a colour composition!
Red, yellow, pink. Dotted and striped.
And a flower power patterned wallpaper.


1974


 

 

Küche - Kitchen



1974

Woher kommen nach all den Jahrzehnten bloß immer noch 
die originalverpackten Puppenstuben her?
Amazing that after all these years there are still toys out there 
which are in their original selling condition.
 


Na ja, ich habe die Stube jetzt ausgepackt, 
sonst kann man sie nicht richtig ansehen und fotografieren.

Die letzte Entwicklung der Modella-Puppenmöbel war das "Kombisystem". 
Ganz einfache Grundelemente in verschiedenen Farben
 konnte man in allen Puppenzimmern verwenden.
 Mal stellten die Kästen Küchenmöbel, 
mal Schlafzimmermöbel oder Badmöbel dar.

The last development of the firm Modella before its slow liquidation was
the "combi system". 
Simple plastic elements in different colours 
which one could combine in many different ways 
and put in every room of the dollshouse.



Der Tisch ist aus den flachen Schrankelementen zusammengeklebt. 
Wie immer sind die Accessoires dabei, 
das Geschirr klebt auf dem Tisch, Küchenutensilien hängen an der Wand, 
der Topf ist auf dem Ofen.
The table combines 6 of the smallest elements which are simply glued together.
As usual the cups and plates are fixed on the table. 
But you can detach them quite easily to play with them.
The carpet is just a piece of coloured cardboard.


Hier sieht man die einzelnen Schrankelemente deutlicher.
I already had most of the elements for a kitchen in my collection 
but now I am happy to have the complete kitchen in its original box.



Schlafzimmer - Bedroom


 
1974



 Sammlung Borbeck

Schlafzimmermöbel in rot-blau



Wohnzimmer - Livingroom





 
 1974
ein Okwa-Puppenhaus eingerichtet mit Modella Combibox-Möbeln
 

 
 
 
 1974
 


The original Modella living room box



Esszimmer - Dining room




 

 Eine spätere kleine Version aus der Sammlung Anna Setz


Jugendzimmer  -  Teenager's room







 
 
 
    Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.

4 Kommentare:

  1. O my goodness, I love the colors and design. Congratulations on your new baby! :)
    Joan St. Doll

    AntwortenLöschen
  2. I also love the ads. Thank you!
    Do you have the four-story dollhouse in the photo?
    Joan

    AntwortenLöschen
  3. I do not have the 1968 version, I only have the 1969 version
    http://diepuppenstubensammlerin.blogspot.de/2015/01/wohnungseinrichtung-1969-modella-dolls.html

    AntwortenLöschen
  4. Ohhh, I love these. Great finds! Thanks for sharing.

    AntwortenLöschen