Seiten

Samstag, 16. Dezember 2017

Die Sammlung Roland Schmitt - The bathroom collection of Roland Schmitt

Klein, blitzblank, kurios – Miniaturtoiletten und Puppenbäder

Die Sammlung Roland Schmitt
10. Dezember 2017 bis 11. Februar 2018

Schon vor fünf Jahren besuchte ich eine Ausstellung von Roland Schmitt in Zülpich.
Nun zeigt er seine Sammlung in Crailsheim, 
einschließlich neu erworbener Stücke natürlich.
Neu sind zum Beispiel eine Reihe von besonders kleinen Mini-Bädern.
Leider ist mir der Weg zu weit, 
aber ich bekam freundlicherweise neue Fotos zugeschickt. Vielen Dank!


Foto von der Eröffnungsrede 

Current special exhibition in the City Museum Crailsheim
Small, sparkling, curious - miniature toilets and doll baths

The collection Roland Schmitt
December 10, 2017 to February 11, 2018

Five years ago, I visited an exhibition by Roland Schmitt in Zülpich. 
Now he shows his collection in Crailsheim, including newly acquired pieces of course. 
New are, for example, a number of very small mini-bathrooms. Unfortunately, the location is a little bit too far away from my home town, but he kindly sent me some photos and information. Many Thanks!

 Ein Badezimmer aus dieser Sammlung wurde übrigens im Ausstellungsort Crailsheim produziert,
von der "Crailsheimer Holz- und Spielwarenfabrik",
 deren Firmengründer Richard Dietrich 1950 aus dem Erzgebirge geflüchtet war.
By the way, one bathroom from this collection 
was produced in the town of the exhibition itself, 
Crailsheim, by the "Crailsheimer Holz- und Spielwarenfabrik", 
whose company founder Richard Dietrich had fled from East Germany in 1950.

 

1920 Göso



1960 Douche automatique TMF



1910 und 1950 Siegfried Guenthermann


 VERO



 IKEA

Holz

 Holz


Es gibt auch einen kleinen Katalog zur Sammlung mit Informationen zu den Herstellern: "Puppenbadestuben".
In diesem Katalog findet man auch dieses kleine
  Modella-Badezimmer von 1972 und die Bambola Badmöbel von 1967.






 Blogbeitrag vom 22.02.2013

Badetag in Zülpich - Bathing day in Zülpich


Schon wieder berichte ich von einer Ausstellung, 
die ich besucht habe, diesmal war ich in der Nordeifel,
 im einzigen deutschen Museum zur Badekultur.


 
Another exhibition I went to: a collection of miniature baths presented by a museum in Zülpich.




Ein großer Raum ist der Wechselausstellung gewidmet, 
gut beleuchtet und schön präsentiert.
A large hall is dedicated to the temporary exhibition of miniature bathrooms, 
much light and beautifully displayed objects.


An der Wand der Ausstellung hängt ein vergrößerter Ausschnitt
 eines alten Märklin Kataloges
 und zwei Bäder, das kleinste und das größte, 
sind in den Vitrinen zu sehen.
On the wall is a blow-up of a catalogue page by Märklin 
- two baths that are shown there - 
the smallest and the largest - are also shown in the glass cases.


Märklin Katalog 1933/34
 

Das Prachtbad - the resplendent bath

Riesig und wirklich sehr beeindruckend, es ist schließlich über 60 cm breit,
 mein Lieblingsbad, muss ich zugeben, 
all diese Details und der Luxus, die marmorierten Säulen...
Really huge and very very impressive with a length of 63 cm. 
My favourite - I confess - I love the details and the luxury of it.





Working taps and sewerage, electricity, tub/sink/WC etc.
 made of white faience, 
walls with imitated majolica, floor imitated flagstone, nickel-plated taps,
 wonderfully working metal valves, exclusive lacquering.

 
Die einfache Version - The simple bath.
 



 
Kibri Blechbad aus den 30er Jahren
(Kindler und Briel, Böblingen)
Kibri bathroom made of tin


Kibri - Detail
der Arzneischrank und das Kippfenster
the medicine cabinet and the window


Noch mehr Blechbäder...more tin bathrooms

 
Göso Bad
Christian Götz, Fürth in Bayern
 
 
1949
Sieht fast so aus, wie das Badezimmer aus der Anzeige
 - man beachte den Teppich.
Looks like the bath in the ad - look at the carpet.




Was ist der größte Feind der Blechbadezimmer - ganz genau: Wasser.
The biggest enemy of tin baths? Yes, exactly: water.




Auch Göso, mit aufwendig verziertem Boiler und hinten rechts, was ist das? 
Eine Heizung? Wie luxuriös. 
Und was für eine wunderschöne Lampe über dem Spiegel.
Göso, too. With a wonderfully decorated hot water tank 
- is that a towel radiator in the corner? 
And what a wonderful lamp.



Mehr Göso-Blechbäder, ab ca. 1957 aber in einer neuen Form:
More Göso tin baths but since about 1957 in a new design:



...ob schwarz wirklich die Originalfarbe ist?
...is black really the original colour?



Ein Blick auf die Rückseite zeigt die verschiedenen Wasserbehälter
 und den elektrischen Anschluss für die Badezimmerlampe.
A view at the back - different water tanks and electricity for the lamp.




Eine rote-orange Version, die vollständiger erhalten ist. 
Vor dem WC ist noch ein Vorhang angebracht.
A red-orange version which looks more complete with a boiler,
 a curtain separates the WC from the room.





Anzeige 1957 ad




Das sieht mir wie eine spätere Version des Göso Bads aus, 
es werden mehr und mehr Teile durch Plastik ersetzt, 
nur das Gehäuse ist noch aus Blech.
Looks like a later version - more and more is replaced by plastic, 
only the case is still made of tin.




Ein winziges Blechbad, nur etwa 15 cm breit, wohl aus den 20ern,
 im Puppenhauslexikon ist eine ähnliche kleine Blechstube,
 die man mit 5 anderen Zimmern kombinieren kann.
A really tiny bath made of tin - length about 15 cm. 
In the German encyclopedia of dolls houses is a similar small room box 
which could be combined with 5 other rooms. 


Ich habe das gleiche Puppenbad in meiner Sammlung -
 aber sieht es nicht beeindruckend in einer Vitrine aus?
I have the same bathroom in my collection -
 but does it not look great in a glass case?



Badezimmer aus Holz und Plastik von Linus Dähnert aus den 60ern.
Bathroom made of wood and plastic by Linus Dähnert in the 60s.



VERO ca. 1970
Man kann die Verwandtschaft zum Dähnert-Bad wohl nicht leugnen.
Certainly modelled on the Dähnert bath. 

 
 

Solche Vitrinen hätte ich wirklich auch gerne 
- und den Platz, den man dafür braucht.
I would really like glass cases like that in my collection.



Ein Badezimmer von mehreren Modella-Bädern aus der Austellung, im 1974 combibox-System.
One of several Modella bathrooms - 1974 ad


 

mir unbekannter Hersteller 70er Jahre - Import aus Italien?
70s probably - Italian?


Lundby


 
1970 Lego



Villeroy und Boch
- mit Geräuschen und Musik
- with noises and music


 In der Ausstellung gaben Informationstafeln einen schönen Überblick 
über Wandel und Entwicklung des Badezimmers in den 
Goldenen 20er Jahren, 30er, Kriegszeiten, 50er, 70er Jahren bis heute, 
und zu technischen Entwicklungen, z.B.:
"In 5 Minuten ein warmes Bad - der Geyser"
 "Vom Hahn zum Ventil", "Die Innovation: Der Zylinderbadeofen"

 A wonderfully informative exhibition of a collector
 who does not look at the topic from the doll's angle 
but is fascinated by technology and design. 




3 Kommentare:

  1. Interessante Bilder und Details! Ich erinnere mich, mit so etwas gespielt zu haben ( leider nicht mein Eigenes!)..war das toll, dass man Wasser einfuellen konnte! :)

    AntwortenLöschen
  2. The black-tiled bathroom room reminds me of when I was hunting for a bed-sit in Hamburg in 1959. One of the replies to my advert was from a lady extolling the virtues of her "schwarz-gekacheltes Badezimmer" as the main reason I should take lodgings with her......so clearly something to be very proud of!

    What a great exhibition, thank you for the post.

    AntwortenLöschen
  3. A "schwarz-gekacheltes Badezimmer" is surely very elegant - even today it would be extraordinary. This one is probably newly painted but nevertheless the chosen black colour reveals the fashion of that time just as Dähnert had a black tiled bathroom in wood at about the same time or VERO after 1966.

    AntwortenLöschen