Dies ist das erste Mal, dass ich dieses Puppenhaus in einer Sammlung sehe.
Dabei sammle ich doch schon so viele Jahre und Bodo Hennig
war immer mein Lieblingshersteller.
Was für eine Rarität!
This is the first time I have seen this doll's house in a collection.
Although I have been collecting for so many years and Bodo Hennig
has always been my favourite manufacturer.
What a rarity!
Although I have been collecting for so many years and Bodo Hennig
has always been my favourite manufacturer.
What a rarity!
Bodo Hennigs Puppenhaus Nr. 3
1956 - 1957 Katalognummer 122
Sammlung Gronau/Sauerland
Vor dem Puppenhaus lag laut Katalog noch ein Holzplatte mit Gartendekoration.
Ein Rasenstück, Blumenrabatte und Tannenbaum.
According to the catalogue,
there was a wooden panel with garden decorations in front of the doll's house.
A piece of lawn, flower border and fir tree.
A piece of lawn, flower border and fir tree.
Katalog 1956 "Puppenhäuser mit Einrichtung"
Anscheinend wurde das Haus mit den Möbeln verkauft.
Apparently the house was sold with furniture.
Das Foto mit dem aufgeklapptem Haus
stammt aus dem Katalog von 1957.
Hier kann man den fehlenden Vorgarten besser erkennen.
The photo with the unfolded house
is from the 1957 catalogue.
Here you can better see the missing front garden.
is from the 1957 catalogue.
Here you can better see the missing front garden.
Ein Sammler wies mich auf eine Besonderheit hin:
"Etwas ist allerdings bei dem
Puppenhaus ungewöhnlich, es ist der Maßstab.
Das Puppenhaus und auch die
Einrichtung sind deutlich kleiner
wie vergleichbare Möbel meiner
Sammlung die aus derselben Zeit stammen.
Möglicherweise wurden die ersten 3 Puppenhäuser in verkleinertem
Maßstab hergestellt?"
Der Maßstab der kleineren Möbel müsste
nach Berechnung des Sammlers 1:12,5 sein,
wenn wir
davon ausgehen, dass die Möbel
der normalen Größe Maßstab 1:10 sind.
Oben sieht man die Schlafzimmermöbel,
die an die Wände geklebt sind.
Sie sind im kleineren Maßstab.
A collector pointed out a special aspect to me:
‘Something is unusual about the doll's house though, it's the scale.
The doll's house and the furnishings are significantly smaller
as comparable furniture in my collection from the same period.
Perhaps the first 3 doll's houses were made on a smaller scale?’
According to the collector's calculations, the scale of the smaller furniture should be 1:12.5,
if we assume that the normal size furniture is 1:10 scale.
Above you can see the bedroom furniture,
glued to the walls.
They are on a smaller scale.
‘Something is unusual about the doll's house though, it's the scale.
The doll's house and the furnishings are significantly smaller
as comparable furniture in my collection from the same period.
Perhaps the first 3 doll's houses were made on a smaller scale?’
According to the collector's calculations, the scale of the smaller furniture should be 1:12.5,
if we assume that the normal size furniture is 1:10 scale.
Above you can see the bedroom furniture,
glued to the walls.
They are on a smaller scale.
Von der ursprünglichen Einrichtung ist im Wohnzimmer
nur das an der Wand befestigte Regal geblieben.
Die restlichen Möbel wurden entsprechend ergänzt -
allerdings im gängigen größeren Maßstab.
All that remains of the original furnishings in the living room
is the shelf attached to the wall.
The rest of the furniture was added accordingly - albeit
but on the usual larger scale.
is the shelf attached to the wall.
The rest of the furniture was added accordingly - albeit
but on the usual larger scale.
Auf der Rückseite des Hauses sind das Bad (links)
und die Küche (rechts).
Da das Puppenhaus in einem kleinerem Maßstab als die
meisten Hennig-Möbel aus dieser Zeit gebaut wurde,
ist es schwer, hier die passende Einrichtung zu finden.
Aber halt! Zu dieser Zeit gab es doch noch keine Badezimmer bei Bodo Hennig!
Erst Mitte der Sechziger ließ er die bekannten türkisen Plastikmöbelchen
für das Badezimmer fertigen.
Was für ein Badezimmer müssen wir uns dann hier vorstellen?
Sehr schön ist hier zu sehen,
wie die große "Dach-und-Seitenwände-Haube" über die Innenwände
gestülpt ist.
At the back of the house are the bathroom (left)
and the kitchen (right).
As the doll's house was built on a smaller scale than most
most Hennig furniture from this period,
it is difficult to find fitting furnishings here.
But wait! Bodo Hennig didn't have a bathroom at that time!
It wasn't until the mid-sixties that he presented the famous turquoise plastic furniture
for the bathroom.
So what kind of bathroom do we have to imagine here?
You can see very nicely here,
how the large ‘roof and side wall bonnet’ is slipped over the interior walls.
and the kitchen (right).
As the doll's house was built on a smaller scale than most
most Hennig furniture from this period,
it is difficult to find fitting furnishings here.
But wait! Bodo Hennig didn't have a bathroom at that time!
It wasn't until the mid-sixties that he presented the famous turquoise plastic furniture
for the bathroom.
So what kind of bathroom do we have to imagine here?
You can see very nicely here,
how the large ‘roof and side wall bonnet’ is slipped over the interior walls.
Hier noch mal der Blick auf die hinteren Räume ohne Dach.
Die Tapete rechts ist alt, aber nicht original.
Here is another view of the rear rooms without the roof.
The wallpaper on the right is old, but not original.
The wallpaper on the right is old, but not original.
Das "kleine" Schlafzimmer ist fest an die Wände geklebt
und deshalb hat es die Jahrzehnte überlebt.
The ‘small’ bedroom is firmly glued to the walls
and that's why it has survived the decades.
and that's why it has survived the decades.
Und nun warte ich darauf,
dass jemand die noch fehlenden Puppenhäuser Nr. 1 und 2 findet...
And now I am waiting for someone to find the sitll missing dollhouses no. 1 and 2...
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.

Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.