Samstag, 14. Januar 2017

Puppenmöbel - Linus Dähnert - doll furniture

 

 
 1938
Zum Möbelset gehörten noch ein Sessel, eine Uhr, ein Radio und ein Bild.
 The furniture set also included an armchair, a clock, a radio and a picture.
 


 
1938


aus meiner Sammlung
 
 



 
1938
 
  Puppenküchenmöbel von Dähnert aus der Vorkriegszeit. 
Wie immer kann man schön sehen, 
wie sehr sich die Küchenarbeit in wenigen Jahren verändert hat. 
Welche Küchengeräte hinzugekommen sind und welche dafür weggefallen sind.
On the next photo you see my Dähnert kitchen from the pre-war era.
 In these few years after the war nothing changed more than the work in the kitchen I think.



The kitchen is pictured in a German dictionary of dolls houses
 by Marinane Cieslik and Swantje Köhler, on page 36 - 
the wall clock is unmistakable. 
It is a Linus Dähnert kitchen of 1938 but it was  still sold after WWII.


 Ein erstaunlicher Spülschrank......einfach an der oberen Schublade ziehen.
Amazing sink cupboard...just pull the upper drawer.

Hier sieht man, wie zu dieser Zeit gespült wurde.
Here you see how they washed up at that period.



Dähnert Türgriffe - Dähnert knobs

1939 elfenbeinfarbene Küche
ivory coloured kitchen


"Erst besinnen, dann beginnen!"
"First bethink, then begin!"
 
 
 


Ein Linus Dähnert Schlafzimmer, erkennbar an den Möbelgriffen.
A bedroom by Linus Dähnert from the ore mountains, the knobs are typical.




Was hätte wohl auf dem Frisiertisch gestanden?
The dressers are empty on my photos - what is missing?

 

Karstadt 1935

 
 

aus meiner Sammlung
 

 Ca. 1954  Schlafzimmer


 
 
 
 
aus meiner Sammlung


aus meiner Sammlung

 

1950er Küche - Linus Dähnert - 1950s kitchen



 Eine Anbauküche aus Holz für das Puppenhaus. 
Solide Verarbeitung und doch Anlehnung an den derzeitigen Möbelstil.
A built-in kitchen for the doll house. Sturdy workmanship, 
yet inspired by the current style of furniture.



Alle Türen und Schubladen lassen sich öffnen.
All doors and all drawers can be opened.



Die Eckschränke.
The corner cabinets.


Farbig gefüllte Holzgriffe.
Coloured fillings of the wooden knobs.


Dünne Plastikeinsätze für die Spüle.
Thin plastic inserts for the sink cabinet.



Markantes Untergestell des Küchentischs.
Distinctive base of the kitchen table.




Auf den ersten Blick könnte man diese Anbauküche aus Holz
 auch für ein Produkt der Firma Bodo Hennig halten.
 Beide sind wohl auch aus derselben Zeit, nämlich von Mitte bzw. Ende der Fünfziger Jahre. 
Beide sind in solider Handwerkskunst gefertigt 
und beide bedienen sich der typischen Farbskala.
Wer gerne vergleichen möchte HIER sieht man eine Hennig-Küche.

This kitchen looks quite similar to a Bodo Hennig kitchen, 
both being from the middle or end of the 50s.
 Both represent solid craftmanship and both like the colour yellow.
See HERE a Bodo Hennig kitchen for comparison. 



Sammlung Anna Setz

Eine Variante in grün-gelb - hier sind auch die Kunststoffplatten, 
die zur Dekoration der Küche mitgeliefert wurden, zum Beispiel als Arbeitsflächen.
A green-yellow version. 
Note the thin plastic sheets on top of the table
 and the cupboards which were delivered with the box of furniture I guess. 
You could cut it out just as you liked it for decoration.




Evas Sammlung

Eva hat die Kunststoffplatten auch zur Abdeckung der Wand hinter der Spüle benutzt.
Eva fixed the plastic sheets on the wall behind the sink. 



Sammlung Borbeck


Sammlung Anna Setz

Und noch eine Variante, in hellblau/gelb/rosa - das volle Fünfziger-Jahre-Farbspektrum.
Die mitgelieferte Kunststoffplatten haben hier ein anderes Muster.
Here we find even three pastel colours which are typical for the 50s - 
light blue, yellow and rose.
And the thin plastic sheets have another pattern.

Evas Sammlung



Noch 1969 wurde diese Küche in der DDR verkauft.
In 1969 this kitchen was still sold in East-Germany.



1950er Wohnzimmer - Linus Dähnert - 1950s livingroom

 


Starke Farbkontraste:
Schränke und Tisches in hellem und schwarz lackiertem Holz,
Die Polstergarnitur stellt das beliebte Gelb neben Rot.
Striking contrast: dark and light wood




Die beliebte Waffelmuster-Struktur des Stoffes findet man nicht nur bei Kleidern aus der Zeit.
Die Couch- und Sesselbeine sind gerundet.
Contrasting red and yellow


Die Scheibe ist aus geschliffenem Glas, die Türgriffe sind aus Holz und wieder farbig gefüllt.
Glass panes with engraved handles.


Uhr und Radio sind von Dähnert, wie man an dem genau passenden Design erkennt.
Radio and clock are part of the set.


Oh ja, Radios waren mal so groß wie Fernseher
 und standen tatsächlich auch anstatt des Fernsehers im Wohnzimmer.
Oh yes, there was a time when radios were as big as TV sets.

1957 Kultur im Heim (DDR)
 
 
 
 
 Noch ein Wohnzimmer mit dem großen Radio.
Another living room by Dähnert with the huge radio.
 
 
 

Schlafzimmer
 


HIER - HERE
Kaufläden von Dähnert - Toy shops by Dähnert

HIER - HERE
Die Geschichte des Unternehmens -  Alte Katalogfotos
The history of the firm - Old catalogue photos

 
- zuletzt aktualisiert April 2024


  Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.