Sonntag, 5. April 2026

1930er Terrassenmöbel - 1930s Patio furniture

  

 Das ist ein Ebay-Konvolut - und es sieht auch tatsächlich aus,
als gehöre alles zusammen und wäre nicht willkürlich zusammengestellt worden. 
Die Beistelltische sehen aus wie die auf der Webseite von Edmund Müller 
und dort werden sie chronologisch als Vorkriegsprodukte eingeordnet.
  This is an eBay lot – and it actually looks as if
everything belongs together and has not been randomly assembled. 
The side tables look like the ones on Edmund Müller's website 
 where they are chronologically classified as pre-war products.

 

 

 Ich habe eine Caho-Puppe, die zeitlich perfekt dazu passt -
und die mich auf die Idee einer Gartenterrasse bzw. eines Gartenlokals brachte,
da wir mehrere Tische, Stühle und Beistelltische haben. 
Dann richten wir die Außengastronomie mal ein. 
  I have a Caho doll that fits in perfectly with this style –
and that gave me the idea of a garden terrace or garden café,
as we have several tables, chairs and side tables. 
Then we'll set up the garden café. 
 

 

 Die Grundplatte war mal die Basis eines Puppenhauses,
mehr ist nicht mehr vorhanden. 
 The base plate was once the foundation of a doll's house.
 
 

 

 Der Platz reicht aus. 
 

 

 Gepflastert wurde die Terrasse mit original Vorkriegslinoleum -
das bei der Renovierung eines Altbaus für mich auf aufgehoben wurde...
  The terrace was paved with original pre-war linoleum,
which was saved for me during the renovation of an old building...
 
 
 
 
Die fehlenden Abgrenzungsleisten fallen nicht auf,
denn dafür habe ich genug alte Blumenkästen.
In einer Gartenwirtschaft darf ein Spielgerät für die Kinder nicht fehlen,
denn die Erwachsenen wollen in Ruhe ihren Kaffee und ihr Bier trinken.
Statt Schaukel oder Karussell sehen wir hier eine Blechwippe. 
 The missing boundary strips are not noticeable,
because I have enough old flower boxes as substitutes.
A garden restaurant needs play equipment for children,
because adults want to drink their coffee and beer in peace.
Instead of a swing or carousel, we see a tin rocker here. 
 
 
 

 

 

 Gäste sind auch da, genauso wie Geschirr.
Then we add tableware and guests. 
 
 

 

 Die Cahos wurden aus anderen Puppenstuben eingeladen,
da werden jetzt dringend mehr gebraucht -
aber sie sind ja so selten auf Verkaufsplattformen zu sehen. 
Aber kleine Puppen aus dieser Zeit,
die Erwachsene und Kinder im Programm haben,
sind als Masse- oder Zelluloidpuppen noch seltener. 
  The Cahos were invited from other dollhouses,
so now more are urgently needed –
but they are so rarely seen on sales platforms. 
However, small dolls by other manufacturers from this period,
which have adults and children in their range,
are even rarer. 

 

 Diese drei Damen sind alles Caho-Modelle -
aber aus verschiedenen Jahren. 
Von Anfang der Dreißiger bis Fünfziger Jahre.
 Caho ladies of the 1930s to the 1950s.
 

  

 
An der frischen Luft darf sogar ein Hund mit in das Lokal.
In the fresh air, even dogs are allowed in the restaurant.
 
 












 Ähnliche Terrassenmöbel im Dachgarten eines anderen Puppenhauses.
Der Hersteller ist unbekannt, war aber wohl aus dem Erzgebirge.
Es könnte natürlich auch Edmund Müller sein...
 




 
1937 VEDES-Katalog
 
 
    Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.