Freitag, 17. Mai 2013

Themenstuben - Modella - Themed room boxes

 

1967
 stellte Modella eine Puppenschule zum Verkauf in einen schön illustrierten Pappkarton.
In 1967 Modella sold a doll's school in a colourful printed cardboard box.


Die Schule bietet Aussicht auf den Kölner Dom.
Looking out of the window the childrem see the Cologne Cathedral and the bridge over the Rhine.



In meiner Schule finden sogar doppelt so viele Schulbänke Platz - man kann den Boden der Schule nämlich ausklappen, um mehr Platz zum Spielen zu haben.

>>> 1972 Schule in Orange - School in orange


1969 Puppen-Postamt

 


quadratische Kinderpost - quadratic toy post office



Zwei Jahre später sind die Möbel nicht mehr in einem geschlossenen Karton, sondern zwei Seiten sind durch transparentes Papier ersetzt - der Beginn einer Verpackungserfolgsstory, die über mehrere Jahre anhielt und von vielen Firmen kopiert wurde. 
Alle Einrichtungsgegenstände konnten aus der Packung gelöst werden, sind hier aber noch fest - und deshalb auch noch komplett vorhanden. Die Erna Meyer Puppen sind wahrscheinlich aus den 80ern.
The furniture was to be displayed the same way that it would find its place in a dolls room. And - even better - the package would be a toy in itself. 
All pieces could be taken out of the box but here they are still fixed - the reason for my nearly complete doll post. The Erna Meyer dolls are presumably from a later period.




 
Büro mit Aussicht - worauf?
 Office with a view - on which town?

 
  - spätere längliche Post - 

 
Paul Kerkmann (Modella)



Garten zum Spielen - 1973 - Playground



Eine Modella Puppenstube mit Spiel- und Gartengeräten, sowie Sonnenschirm und Liegestuhl zum ausruhen. Diese Stube ist im unbespielten Zustand, die Zellophanhülle habe ich entfernt. Alle Einzelteile sind noch an der Pappe befestigt. Die Arme und Beine der Puppe sind lose, da die Gummis sich in den Jahren aufgelöst haben, aber der Klebstoff, der z.B. die Tennisbälle auf den Schlägern hält, hat durchgehalten.


A Modella garden box with a playground and garden tools, as well as a deck chair with sun umbrella to relax. The room box is in mint condition, I removed the cellophane wrapping myself. All items are still attached to the cardboard. The arms and legs of the doll are loose because the rubber band dissolved over the years but the glue that holds the tennis balls on the rackets has held out.


Wenn man den Puppenstubenkarton flach auf den Boden legt, sieht man den wunderschönen Garten und Innenhof eines 1970er Bungalows. Die gleiche Verpackung wurde auch für eine Stube mit einer Gartenparty verwendet, die ich als nächstes vorstelle.
With the cardboard box flat on the floor you can see the beautiful background of a 70s bungalow's garden with patio. This printed box was also the background for a garden party which I will present next.



Gartenparty mit Musik - 1973 - Garden party with music

 


Die Zeichnung auf der Modella Puppenstubenpackung zeigt schon alles, was man für eine coole 70er Jahre Gartenparty braucht: einen Grill, Liegestühle, Hollywoodschaukel, Sonnenschirm, natürlich Musik, Drinks, tragbarer Antennenfernseher, Tennisschläger, eine Lampionkette, einen malerischen Sonnenuntergang und eine Handvoll lässiger Leute mit ziemlich langen Haaren.
The illustration of the room box shows all you need for a cool 70s garden party: a barbecue, deck chairs, garden swing, sun umbrella, music, of course, (guitarre, records with record player), drinks, portable TV, tennis rackets, lampions, a beautiful sunset and a handfull of easygoing people with quite long hair.


Selbst das weiche Licht der schräg stehenden Sonne im modernen Gartenhof des Bungalows stimmt.
Even the soft light of the setting sun in this modern patio of a 70s bungalow is perfect.


Musik! Sehr wichtig in den 70ern. Allein in dieser Gartenszene zu sehen:
Gitarre, Radio, Schallplattenspieler, LP-Ständer mit LP und zwei Plattenhüllen mit Platten darin - selbst mit dem tragbaren Fernseher hätte man noch den "Musikladen" sehen können - aber hier läuft gerade Autorennen. In etwas älteren Modella-Stuben steht neben dem Schallplattenspieler oft noch ein Tonbandgerät im selben Design.
Music! Very important in the 70s. In this garden scene you can see:
a guitarre, a radio, a record player, a record stand with records and two record sleeves, and even the portable TV could have shown a music show - but no, here it is a picture of a car racing.
Earlier room boxes of Modella also feature a reel-to-reel tape recorder next to the record player.


Welche Musik war denn nun "in"? Sind es Miniaturhüllen von "echten" Schallplatten?
So what kind of music was hip? Do the miniature record sleeves imitate real records?


Aber natürlich! Keine Urheberrechtsprobleme in dieser Zeit... und wir können die Entstehungszeit dieser Stube ganz nebenbei auf den Beginn der 70er Jahre eingrenzen.
But of course, no copyright problems in those times... and by the way the date of fabrication of this room box can be narrowed down to the early 70s.
 1971 Osibisa Yoyaya (Afro-Funk)
1972 The Les Humphries Singers and Orchestra, Singing Rotation



Große Gartenparty - 1973 - Big garden party 

 

 

1973 "Das Spielzeug"

In dieser Anzeige sieht man eine Variante der großen Modella Gartenparty. Vorne links gibt es für die Kinder ein Planschbecken.
This ad shows a version  of Modella's garden party with a red paddling pool for the kids on the left.



So sah meine Gartenparty nach mehr als 30 Jahren in einem alten Spielwarenlager aus. Die Möbel sind durcheinandergepurzelt. Also heißt es erst einmal, die Folie entfernen:
That is how my big garden party looked like after more than 30 years in a store-room. The furniture has tumbled over. That means that at first the transparent foil has to go.



Diese Zubehörteile sind festgeklebt, vorne links ist hier kein Planschbecken - schade!
These accessoires are fixed, in front on the left side is no paddling pool in this garden - too bad!

 

So sieht der Garten mit den wieder aufgestellten Möbeln aus ...
The garden with the rearranged furniture...

Was für ein schönes swingendes Siebziger Design.
The back of the box with a swinging 70s design.


Diese modischen Partygänger dienten im selben Jahr als Wanddekoration für den Partyraum.
These fashionable colourful people of the same year were sold to decorate the party room.

 

Supermarkt - 1975  Modella - Supermarket


Ich frage mich ja jedesmal, wo tauchen denn nach so vielen Jahren noch Originalverpackungen von Spielzeug auf? Wer bewahrt so etwas auf?
Tatsächlich wurde diese Verpackung noch nie geöffnet. Die Puppe ist in die linke Ecke gepurzelt.
Each time I see a never opened toy like this I wonder where it spent all the past years? 


Für diesen Supermarkt ist es natürlich ein Glücksfall, dass noch kein Kind damit gespielt hat - so sind all die herrlichen Kleinigkeiten noch vorhanden, die sonst im Spiel verloren gehen.
Very convenient that the supermarket was never openend before. So we can see all the wonderful miniatures which decorated the shelves years ago - which would have gone missing if a child had played with it.


Clever: die Theke des älteren Friseurladens von Modella wird als Kasse genutzt - die Auslage zeigt das Angebot an Kosmetik.
Clever: this is the counter of the older hairdresser's shop - the drawing shows cosmetic products.


Es ist auffällig, dass Modella mit diesem Supermarkt stark auf den Export setzt und mit einem Modell vier Sprachgebiete abdecken möchte.
It is clear that Modella wants to sell this supermarket without changing the labels in countries with these four languages.


Haushaltswaren, Lebensmittel
Domestic articles - Food

Viel Zubehör kennt man ja aus den anderen Stuben, aber die Brote und den Kuchen habe ich noch nie gesehen.
Many accessories I have already seen in older Modella room boxes but the breads and the cakes are new.



Die Gläser auf dem ersten Regal sind mir neu.
The glasses I did not see before in Modella room boxes.


Spielwaren - Toys






 

Arztpraxis - 1975 (?) Modella - surgery

Das beliebte Spielthema "Doktor" und "Krankenhaus" wurde auch von Modella umgesetzt. Die Klarsichtabdeckung ist sogar noch auf der Stube - es wurde also nie damit gespielt.
The popular topic "doctor" and "hospital" as a doll's room. With the foil still on the sales box - nobody ever has played with it.



...iiieeehhh - hier siehts wie bei einer Autopsie aus....
...iiiiiih - here it looks like an autopsy though...


Es gibt noch andere Stuben von Modella rund um das Doktorspielen:
Another Modella room box on playing doctor:


 Krankenhaus - 1975 (?) - Hospital

 Ein unbespieltes Puppenzimmer aus den 70ern.
A roombox of the 70s in its original condition.








 

Die Cafeteria - oder Bar - habe ich schon mal gezeigt. Hier sind neue Fotos aus der
Sammlung Anna Setz
The cafeteria or bar I have shown on my blog before. Here are some new photos from the 
Collection Anna Setz. 



 Donovan poster  
on the wall and and a Donovan record on the record player?




"A whisky, please!"

Prilblumen auf den Schildern und Apfelsaft im Regal.



1975 VEDES Katalog

Wie so oft bei Modella gibt es auch hier mindestens eine Variante:
Sammlung Borbeck
Small changes in the bar which has a view now and journals are hanging on the wall (on the left).



Es gab nicht nur Stuben aus Pappe von Modella. Mitte der 1970er verkaufte man auch zweistöckige Häuschen. Hier ist eine besonders schöne Kombination von Wohnzimmer und Jugendzimmer unter dem Dach.
At about 1975 Modella also sold 2-storyed cardboard dollshouses.
This is a very beautiful combination of little livingroom downstairs and teenager's room upstairs.




Auf dem Drehsessel liegt eine Gitarre.
On the swivel armchair is a guitar.


Genau wie im Katalog:
Exactly as in the catalogue.