Mittwoch, 26. August 2020

Möbelhaus - Fritz Altmann - Furniture shop


aus meiner Sammlung

Das Kibri-Haus von Ende der 1960er mit den großen Zimmern
ist der ideale Rahmen für Fritz Altmanns Wohnzimmermodelle.
Deshalb ist das Kibri-Haus jetzt ein Möbelhaus.
The big dollhouse of the sixties by Kibri
with its spacious rooms
is the ideal setting for Fritz Altmann's living room sets.
So it became a furniture shop.


aus meiner Sammlung

Zuerst ein Esszimmer mit Sideboard.
First a dining room with a sideboard.



aus meiner Sammlung



aus meiner Sammlung

Blumen- und Vogelbilder


1967 Neckermann-Katalog


aus meiner Sammlung



1963 Vorbilder



aus meiner Sammlung

Die Verkäuferin ist im Nebenraum.
Hier sind vor allem Sessel ausgestellt.
Darunter viele der modischen Drehsessel.
The shop assistant is in the next showroom.
Here are many different armchairs,
especially the then very modern swivel chairs.


aus meiner Sammlung

Auch das Anbau-Schranksystem ist der letzte Schrei.


1963 Vorbild




1963 Vorbild


aus meiner Sammlung


1963 Drehsessel (rechts) im Quelle Katalog






Möbelkartons der Firma Fritz Altmann aus den Sechzigern
In diesen Kartons wurden die Fritz Altmann Puppenmöbel bis zuletzt verkauft.
Ende der Sechziger gab die Firma dann auf.
This is the Altmann furniture box of the sixties.
At the end of the decade the firm gave up.
Doll furniture boxes by Fritz Altmann from the sixties



aus meiner Sammlung

Zwei Couchgarnituren mit Drehsesseln
Two lounge suites with shivel armchairs
aus meiner Sammlung


aus meiner Sammlung

Dies ist das komplette Altmann-Wohnzimmer
mit der "Ledergarnitur" kombiniert mit dunklem Holz.
This is the complete living room set with the red
"leather" lounge suite combined with dark wood.




aus meiner Sammlung

Ein weiteres Altmann-Wohnzimmer in einem nicht ganz so dunklem Holzton,
grünkariertem Stoff und diesmal ohne Drehsessel...
Another living room set with a green chequered fabric and another shade of wood.
And no shivel armchairs ...

aus meiner Sammlung



Möbelprospekt um 1968



aus meiner Sammlung

Wir kehren dem Möbelhaus für dieses Foto mal kurz den Rücken zu.
Ein Wohnzimmer von Altmann in hellem Holz.
Let's see how the this living room by Altmann looks without the shop decoration.
This time the wood is of a lighter colour.




1964 Vorbilder aus Möbelprospekt




1974

Noch 1974 dekorierte diese Zeitschrift ihr selbstgebautes Puppenhaus mit Möbeln von Altmann,
die wohl mittlerweile zehn Jahre alt waren.
Even in the mid-seventies this DIY dollhouse was decorated
with Altmann furniture of the last decade.




Zurück in unser Altmann-Möbelhaus.
Hier ist eines der letzten Wohnzimmer-Modelle,
das auch im Katalog von 1968 abgebildet wurde.
Back to the last showroom of the Altmann furniture shop.
It is one of the last models, seen in a catalogue of 1968.


aus meiner Sammlung

Die Schrankwände in deutschen Wohnzimmern wurden immer massiver,
immer größer, immer erdrückender.
Die Leichtigkeit der Fünfziger und Sechziger verschwand.

aus meiner Sammlung






Das Kibripuppenhaus im Katalog von 1960.
Ein modulares System. Es konnten Doppel- und Einzelstuben,
Terrassen- und Treppenhauselemente kombiniert werden.
Dieses Puppenhaussystem wurde wohl viele Jahre lang angeboten.
Mein Haus stammt wahrscheinlich von Mitte/Ende des Jahrzehnts.


aus meiner Sammlung

The dollhouse by Kibri in the catalogue from 1960.
A modular system. Double and single rooms,
terrace and staircase elements can be combined.
This dollhouse system was offered for many years.
My house is probably from the middle/end of the decade.



Möbelstil Möbeldesign Möbelmode Design Möbel Einrichtung Furniture Interior der Sechziger Jahre Sixties

Alle Fotosdie mit "aus meiner Sammlung" gekennzeichnet sind:
 Creative Commons Lizenzvertrag

Mittwoch, 19. August 2020

Puppenhaus - 1930 Otto Maier Ravensburg - Dollhouse


Der Ravensburger Buchhändler und Verleger 
Otto Robert Maier
veröffentlichte Ende des 19. Jahrhunderts erfolgreich
Kinderbeschäftigungskästen, Anleitungsbücher, Modellierbögen, Vorlagenhefte.
In der Reihe
"Allerhand anziehende Beschäftigungen für die Jugend"
erschien 1908 mit der Bandnummer 27 der Titel
"Puppenhaus.
Leichtverständliche Anleitung zur selbständigen Herstellung.
Mit 9 Detailbogen. Von Otto Mayser."
Auf dem Titelbild sieht man eine riesige dreistöckige Gründerzeit-Villa.
Viele kennen das Coverfoto vom
"Lexikon der Puppenstuben und Puppenhäuser"

At the end of the 19th century the Ravensburg bookseller and publisher
Otto Robert Maier
successfully published
Children's employment boxes, instruction books, modelling sheets and pattern books.
In the series
"All sorts of attractive activities for the young"
was published in 1908 with the volume number 27
"Dollhouse.
Easy to understand instructions for independent (DIY) production.
With 9 detail sheets. By Otto Mayser."
The cover photo shows a huge three-storey Wilhelminian-style villa.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)



1914 erschien ein weiteres Vorlagenheft für ein zerlegbares Puppenhaus
aus Karton und Holzstäbchen.
Dieses Haus war nicht ganz so groß und dekorativ.
 In 1914, another booklet for a dismountable doll's house
made of cardboard and wooden sticks was published.
This house was not quite so big and decorative.





Weitere Beschäftigungsbücher zeigten die Herstellung von Puppenmöbeln,
z.B. aus Zündholzschachteln oder zum Aussägen.
Other employment books showed the production of doll furniture,
e.g. from matchboxes or for sawing out.



In der Reihe "Spiel und Arbeit" erschien 1930 mit Band 123
die Anleitung für ein modernes
"Zerlegbares Puppenhaus.
Anleitung zum Bau eines modernen Puppenhauses
mit Autogarage, Terrasse und anderem Komfort.
Mit 4 Modellbogen. Von L. Robert."
im kastenartigen Bauhausstil.
Hier kann man sich die Bücher alle online ansehen

 In the series "Spiel und Arbeit" (Play and Work),
1930, with volume 123
the instructions for a modern
"Dismountable dollhouse.
Instructions for building a modern dollhouse
with car garage, terrace and other comfort.
With 4 model sheets. By L. Robert."
in box-shaped Bauhaus style was published.
Following the link to the German National Library above
let you see all the books online.


Zitate zum Baustil und zum Wohnen aus diesem Buch:
Citations from the book regarding the style and the interior.

Einleitung
Wir wollen ein Haus für unsere Puppen bauen,
das etwa zehnmal kleiner ist als ein gewöhnliches Haus (... )
Dementsprechend werden wir unser Haus mit Puppen bevölkern,
die zehnmal kleiner sind als wir, sagen wir von 10 bis 18 cm Höhe (...)

Wir werden das Puppenhaus zerlegbar einrichten,
so dass es flach zusammengelegt kaum mehr Platz
als eine große Aktentasche wegnimmt
und deshalb leicht verpackt und aufgeräumt werden kann.
Trotzdem muss das Haus so fest und dauerhaft dastehen,
dass es alle Arten von Erdbeben überlebt.
Dafür sorgt unsere "Spezial"-Konstruktion.
Dabei ist das Haus in 5 Minuten auf- und abgebaut.

Fotos: Mit freundlicher Genehmigung des Ebay-Verkäufers

Wir wollen natürlich ein ganz modernes Haus bauen,
 denn unsere Puppen sind moderne Leute von fortschrittlicher Gesinnung,
die natürlich wissen,
dass Licht und Luft das Leben gesund und schön machen.
Sie wollen deshalb große Fenster und einen großen Balkon,
auf dem man im Sommer frühstücken und abendessen kann,
ja der groß genug ist,
um darauf Gesellschaften unter freiem Himmel abzuhalten
und womöglich zu tanzen.


Ebenso ist die Autogarage mit dem Auto
für die Ausfahrten unserer Puppen höchst wichtig.
Für die Puppenkinder ist ein Planschbecken da,
in dem natürlich echtes nasses Wasser ist,
damit die Entchen und Schiffchen darauf recht herumschwimmen können
und der Bubi darin herumplanschen kann.
Aber die Zimmer erst!
Hell und luftig, einige hübsche Möbel gehören hinein
- nicht allzu viel - und unsere Puppenfamilie kann einziehen.
Kurzum unser Haus ist zum angenehmen hygienischen
und modernen Leben geschaffen
und sieht auf diese Eigenschaften mehr als auf übermäßigen Schmuck,
genau wie wir modernen Menschen es halten wollen.
S. 4

Für die Fenster benötigen wir Glasplatten
(am billigsten erhält man solche in photographischen Spezialgeschäften
als unbrauchbare oder alte photographische Platten).
S.5


Das Planschbecken endlich wird aus Zinkblech hergestellt (...)
 Wer selbst nicht löten kann, überläßt die Arbeit dem Klempner,
 der sie für einige Pfennige ausführt.
S. 6



Für die Außenwände wird meistens weißes Papier verwendet werden,
da Weiß zum sachlich klaren modernen Baustil sehr gut passt,
natürlich kann die Farbe des Hauses auch rot, braun oder gelb usw. sein.

Zimmerböden werden je nach Bodenart braun
(als Parkettboden) oder hell (als Linoleum) beklebt.
S. 12

Der Vorplatz vor der Garage und um das Planschbecken herum
wird als Kiesplatz ausgeführt.
Wir verwenden dazu feinen Sand,
den wir in einem Gefäß im Ofen zuerst tüchtig trocknen und wärmen,
sodann wird die zu bestreuende Fläche mit Leim bestrichen
und dann mit dem Sand bestreut.
Nach dem Erkalten (Trocknen) kann der überflüssige Sand
weggeblasen oder weggebürstet werden.
S.13



Einrichtung
Zu empfehlen ist, dass im Hausteil B
Parterre, Küche und Kammer untergebracht werden,
im ersten Stock Schlafzimmer und Salon,
im Teil A vielleicht Speisezimmer.
Allzuviele Zimmer erhöhen die Hausfrauenpflichten und sind unmodern.
Wer aber mehr Platz braucht,
kann dadurch abhelfen,
dass er den freien überbauten Vorplatz neben dem Planschbecken
mit Wänden verschalt und dadurch noch ein Zimmer gewinnt (...)
Das aparte Aussehen unseres Hauses wird durch dieses Ausbauen
allerdings um ein Weniges beeinträchtigt werden.
S. 13-14



"Und nun eine Festivität mit Musik und Kuchen (aber nicht zu knapp!)
zum Einzug in das neue Haus:
Grüß Gott, tritt ein, bring Glück herein!"
S. 16

The dollhouse on German Ebay was obviously made in the Thirties after
studying the instruction manual of the publisher Otto Maier Ravensburg.
Although the general appearance is very similar,
the constructor has changed many features:
the material is wood instead of cardboard
the roof is not flat,
the garage is on the opposite side,
the access to the rooms is on only one side, the back,
etc.
Nevertheless, I recognized the prototype immediatly.



- Die Dreißiger Jahre - The Thirties - Bauhaus - Neue Sachlichkeit - Flachdach -