Farbenfroh war Modella immer gewesen,
aber 1972 kam eine besonders gewagte Kollektion in die Spielwarengeschäfte,
in der im Wohnzimmer Orange auf Lila stieß.
Modella's room boxes and doll furniture had always been very colurful
but in the seventies there came some very bold colour combinations.
aber 1972 kam eine besonders gewagte Kollektion in die Spielwarengeschäfte,
in der im Wohnzimmer Orange auf Lila stieß.
Modella's room boxes and doll furniture had always been very colurful
but in the seventies there came some very bold colour combinations.
Rot, Pink, Orange trafen auch in der Möbelwerbung der Zeit aufeinander.
Red, pink and orange also met in the real world of that time.
1971 Farbige Wohnfibel
Weitere gewagte Farbkontraste bei Modella
Clashing colour schemes by Modella
Pink trifft Orange...
Pink meets orange...
...im passenden Esszimmer der Serie.
...in the matching dining room of that series.
Viele Pinktöne und Orange auch im Friseursalon.
Many shades of pink meet orange at the hairdresser's in 1971.
Im Bad von 1974 trifft Pink auf Rot und Gelb.
Meet pink and red and yellow in the bathroom of 1974.
Doppelzimmer - 1973 Modella - Double rooms
Diese drei Doppelstuben waren eine Neuheit aus dem Jahr 1973:
Wohnzimmer mit Balkon,
Schlafzimmer mit Bad,
und die Küche mit Essecke.
Kaufte man diese drei Stuben, hatte man schon ein komplettes Puppenhaus
- oder die komplette Einrichtung für ein Puppenhaus.

The three double rooms were a novelty in 1973:
a livingroom combined with a balcony,
a bedroom-bathroom combination,
and this kitchen with a dining room.
Buying all three you had a complete dolls house
- or the entire furniture for a dollshouse.
Küche mit Essecke - kitchen with a dining room

"Doppelzimmer aus Anbauküche mt eingebautem Kühlschrank
und Spüle mit Spülmaschine.
Daneben eine gemütliche Eßecke."
"Double
room consisting of extension kitchen with built-in refrigerator
and
sink with dishwater.
Also a cosy little dining room."

Wie baue ich mir eine 70er Jahre Küche mit Essecke?
Man nehme ein großes Stück Karton,
bemale Wände und Böden in allen
Schattierungen von Gelb und Grün,
klebe einige Fotos von typischen
Accessoires an die Wände,
vergesse nicht ein Fensterfoto mit einem
interessanten Ausblick - und fertig!
How to make a 70s kitchen with dining room?
Just
take a large piece of cardboard, paint walls and floor
of the rooms in
shades of green and yellow,
add some photos of accessories and pin them
on the walls
- and do not forget a window with an interesting view:
that's it!

Die Werbung für die Puppenstube betonte die moderne Einbauküche
mit
Geschirrspülmaschine und
eingebautem Kühlschrank.
Ich bewundere eher die modernen Stühle. Das
Kleid der Caco Dame passt zu den Küchenfarben
- sogar der rote Gürtel.
Auch diese Möbel können ohne Probleme von den Pappwänden geschraubt werden.
Wie Paul Kerkmann, der Gründer der Modella Puppenmöbel Firma,
Auch diese Möbel können ohne Probleme von den Pappwänden geschraubt werden.
Wie Paul Kerkmann, der Gründer der Modella Puppenmöbel Firma,
schon 1959
gefordert hatte, lassen sich alle Schränke öffnen
und es sind genug
passende Zubehörteile dabei, um Hausfrau und Köchin zu spielen.
...and his red tie fits perfectly to the dining room.
I admire the modern chairs.
...und seine rote Krawatte passt perfekt ins Esszimmer.

Vielleicht entdeckt man irgendwann rechts an der Wand eine Hängevitrine mit Glastüren,
A kitchen with all the modern electric appliances.
The cupboards can be screwed off the cardboard walls without a problem.
The Caco lady's dress matches the colour scheme - even the red waistbelt.

...and his red tie fits perfectly to the dining room.
I admire the modern chairs.
...und seine rote Krawatte passt perfekt ins Esszimmer.
Die Esszimmerstühle.
Bis
Ende der 60er hatten diese Stühle eine gerade Rückenlehne,
in den 70ern
war sie abgerundet und ähnelten nun mehr den Arne-Jacobsen-Stühlen von
Brio.
Photo courtesy The Shopping Sherpa on flickr.
The
70s Modella chair comes with the round back
whereas the 60s one has a
straight back.
The new design was now closer to Arne Jacobsen's chairs
made by Brio.
und leben außerhalb von Fototerminen in ihren Original-Verpackungen.
The posable Caco dolls are probably from the end of the decade
and usually return into their original boxes after photo shootings.
Wohnzimmer mit Balkon - Livingroom combined with a balcony

Die Bebilderung der Wände ist wie immer interessant
- mit einem herrlichen Ausblick auf Nachbars Garten.
Many pictures on the walls.
With a wonderful view on neighbour's garden.
With a wonderful view on neighbour's garden.

Vielleicht entdeckt man irgendwann rechts an der Wand eine Hängevitrine mit Glastüren,
die vorher von einem Regal verdeckt war.
Picture of a glass case hanging on the wall, previously hidden by a shelf.
Warum
versteckt man solch schöne Abbildungen hinter Möbelstücken?
Die
Erklärung findet man,
wenn man sich auf der Rückseite der Stube
die
Modella-Werbung von 1973 genauer ansieht:
Why
would they hide a wonderful image behind a shelf?
The answer can be
found on the back of the box
where you see the picture of 3 double room
boxes made by Modella in 1973.
Da war ja gar kein Regal an dieser Stelle!
Das Wohnzimmer war anders eingerichtet als in dieser Stube.
There wasn't a shelf on that part of the wall in the original room box. The living room part was actually quite different.
Sammlung Borbeck
Jahre später erschien auch diese Möbelverpackung nochmal mit einer anderen Möblierung
In
der vorgestellten Stube sind die Regalschränke
und die Sessel aus
Modellas Programm von 1967,
die Farben und Griffe sind wohl neu.
Das
Regal mit TV und Schallplattenspieler wurde erst ab 1972 verkauft,
hier
stehen sie auch in damals nicht verkauften Farben
- und was ist mit dem
Tisch?
The
shelves and the chairs of this room are from the 1967 schedule,
different colours and knobs though.
The small chest of drawers with TV
and record player was sold since 1972,
in different colours, too. What about the table?
In Wirklichkeite ist es gar kein richtiger Tisch
- Actually it is not a proper table -
der Blick unter den Tisch zeigt eine clevere Lösung...
the view under the table reveals a clever solution...
the view under the table reveals a clever solution...
...zwei leere TV-Tische wurden zusammengeklebt
- weil es zu dieser Zeit kein anderes Modell für einen Couchtisch mehr gab?
...two
empty chest of drawers were glued together to create a coffee table
-
because they were lacking a proper model at that time?
Erklärung:
seit ungefähr 1975 war die ehemals so erfolgreiche Firma
seit ungefähr 1975 war die ehemals so erfolgreiche Firma
für
Plastikpuppenmöbel in Auflösung begriffen.
1976 wurde sie vom
Plastik-Spielzeughersteller Wader gekauft
und es wurden auch noch neue
Stuben und Möbel entworfen,
aber anscheinend ohne wirtschaftlichen
Erfolg.
In dieser Zeit kamen viele Stuben auf den Markt,
in denen wohl
Reste verwertet wurden,
alte Druckvorlagen für die Zimmer nahm man als
Verkaufskartons,
bestückte sie aber mit nicht immer passenden Möbeln,
teilweise aus dem aktuellen Programm oder eben aus älteren.
Die Möbel
wurden manchemal auch in neuen Farben hergestellt,
vielleicht, um auf
Modefarben einzugehen.
Wann genau und wie lange diese Stuben verkauft
wurden, weiß ich nicht.
Explanation:
Explanation:
since
about 1975 the plastic toy furniture firm Modella was slowly breaking
up.
In 1976 they were bought by a prosperous plastic toy firm,
Wader,
but the economic situation did not improve.
They still created new room
boxes and furniture.
Around that time many Modella room boxes were sold
which give the impression of a clearance sale:
old room patterns were
combined with old and new furniture in sometimes new colours.
I do not
know how long this period lasted.
Schlafzimmer mit Bad - Bedroom-Bathroom combination
Sammlung Borbeck
Schön farbenfroh in pink mit gelb und blau.
Pretty in pink with yellow and blue.Jahre später erschien auch diese Möbelverpackung nochmal mit einer anderen Möblierung
- dem Combi System (1974) von Modella.
The original doll's room of 1973 was also re-furnished
The original doll's room of 1973 was also re-furnished
in later years with a
furniture design that appeared in 1974 - the combi system.
Auch hier sieht man bei genauerer Betrachtung,
Auch die spätere pink-blaue Einrichtung hat ihren ganz eigenen Charme, finde ich.
Nevertheless the new interior has its own colourful charme I think.
Die Modell-Puppenmöbel der Firma Paul Kerkmann aus Wesel

Auch hier sieht man bei genauerer Betrachtung,
dass die Möbel nicht gut auf die Wand-
und Fußbodenbemalung abgestimmt sind,
Bilder werden teilweise
überdeckt, Teppiche auch.
When
you look closely you see that the furniture
is not placed exactly where
it should:
the bed covers a part of the carpet and a part of the
picture on the wall
Auch die spätere pink-blaue Einrichtung hat ihren ganz eigenen Charme, finde ich.
Nevertheless the new interior has its own colourful charme I think.
Puppenmöbel im Klarsichtkarton
"Das Spielzeug" 1973Die Modell-Puppenmöbel der Firma Paul Kerkmann aus Wesel
haben sich in den
letzten Jahren einen immer größeren Marktanteil erobert.
Grund dafür
dürfte nicht nur die hohe Qualität dieses Puppenmöbel-Sortiments sein,
sondern darüber hinaus auch die hervorragend gewählte Verpackung,
die
sich nicht nur selbst verkauft,
sondern die gleichzeitig noch selbst
Spielwert bietet.
Alle Artikel zeichnen sich seit Jahren aus durch Klarsichtkartonagen,
Alle Artikel zeichnen sich seit Jahren aus durch Klarsichtkartonagen,
die
sich von selbst verkaufen.
Das Licht fällt von vorne wie auch von oben
ein.
Die Puppenmöbel stehen aufrecht in dem Karton,
der
mehrfarbig bedruckt ist und auch gleichzeitig als Puppenstube verwendet
werden kann.
Mit Liebe und Sorgfalt werden Puppenzimmer ausgestattet;
so
fehlen in Küche, Wohn- und Eßzimmer Kaffeeservice,
Eimer und Besen, Fernseher und Plattenspieler ebenso wenig
wie im
Garten der Party-Grill und im Jugendzimmer die Gitarre.
Hier ist auch das Wohnzimmer in einer Anzeige zu sehen.
Here you also see the ad with the livingroom.
Die folgenden Stuben sind im Maßstab 1:20
1970er Küchen-Wohnzimmerstube
Eine
der späteren Stuben von Modella,
in der wohl alte Kartonentwürfe und
auch schon lange aufgegebene Möbelentwürfe
noch einige Jahre für
preiswerte bunte Verkaufssets zusammengestellt wurden,
die vorher in
dieser Zusammensetzung nie zum Verkauf standen.
Meist passen die Möbel
nicht zu den Hintergrundzeichnungen,
wie auch hier im Hintergrund zu
sehen.
Die Blumenvasen hängen sozusagen in der Luft.
Es fehlt die kleine Zwischenwand, die Küche und Wohnzimmer trennen soll,
Es fehlt die kleine Zwischenwand, die Küche und Wohnzimmer trennen soll,
auf dem
Boden sieht man noch die Spuren.
Jetzt sieht es aus wie eine moderne
Wohnküche.
One of the later room boxes by Modella when older cardboard patterns
One of the later room boxes by Modella when older cardboard patterns
just like older plastic furniture design were
re-cycled to form new rooms.
Very often the background does not fit
exactly to the chosen furniture pieces.
Here the flower vases on the
back wall are floating in the air
because the original shelf is not
there any more.
Modern art for children.
In der Luft schwebende Vasen und Bücher.
The floating vases and books.
The floating vases and books.
Schöne Farbpalette im kleinen Wohnteil.
Bunte Teppiche sind auf den Karton gedruckt.
Red, yellow and a touch of green.
Colourful carpets are depicted on the cardboard floor.
Die
Wanddekorationen illustrieren nicht nur das Mini-Wohnzimmer,
sie zeigen
auch genau, wie man sich vor etwa 40 Jahren eine moderne Wohnung
vorstellte.
Selbst der Nippes auf dem Bücherregal darf nicht fehlen.
The illustrations on the walls reflect exactly
how a modern living room decoration was supposed to look like 40 years ago.
Kleine Stuben - 1970er Modella - small room boxes
Schöne alte Modella Puppenzimmer sieht man ja selten auf Auktionen.
Sehr sehr selten ist diese Panorama-Box-Serie von 1970:
Online auctions seldom show beautiful older Modella room boxes
but only rather common ones like the bathroom or the school from 1972.
Very rare is this panorama-box series of 1970.
Hier ist auch das Wohnzimmer in einer Anzeige zu sehen.
Here you also see the ad with the livingroom.
Aus
1972 stammt eine Serie von Zimmern, die zwar im Maßstab 1:12 waren,
aber nicht ganz so breit wie die normalen Puppenzimmer aus diesem Jahr:
1972
Mitte der 70er - Mid-70s

WK-Niederrhein
1976
Die folgenden Stuben sind im Maßstab 1:20

Siebziger Jahre - Modella combibox system - of the seventies
Badezimmer - Bathrooms
Was für eine Farbzusammenstellung!
Pink, rot, gelb. Gepunktet und gestreift.
Und eine Flowerpower-Tapete.
What a colour composition!
Red, yellow, pink. Dotted and striped.And a flower power patterned wallpaper.
1974

Küche - Kitchen
Woher kommen nach all den Jahrzehnten bloß immer noch
die originalverpackten Puppenstuben her?
Amazing that after all these years there are still toys out there
Amazing that after all these years there are still toys out there
which are in their original selling condition.
Na ja, ich habe die Stube jetzt ausgepackt,
sonst kann man sie nicht richtig ansehen und fotografieren.
Die letzte Entwicklung der Modella-Puppenmöbel war das "Kombisystem". Ganz einfache Grundelemente in verschiedenen Farben konnte man in allen Puppenzimmern verwenden. Mal stellten die Kästen Küchenmöbel, mal Schlafzimmermöbel oder Badmöbel dar.
The last development of the firm Modella before its slow liquidation was
the "combi system".
Simple plastic elements in different colours
The last development of the firm Modella before its slow liquidation was
the "combi system".
Simple plastic elements in different colours
which one could combine in many different ways
and put in every room of the dollshouse.
Der Tisch ist aus den flachen Schrankelementen zusammengeklebt.
Wie immer sind die Accessoires dabei,
das Geschirr klebt auf dem Tisch, Küchenutensilien hängen an der Wand,
der Topf ist auf dem Ofen.
The table combines 6 of the smallest elements which are simply glued together.
As usual the cups and plates are fixed on the table.
The table combines 6 of the smallest elements which are simply glued together.
As usual the cups and plates are fixed on the table.
But you can detach them quite easily to play with them.
The carpet is just a piece of coloured cardboard.
Hier sieht man die einzelnen Schrankelemente deutlicher.
I already had most of the elements for a kitchen in my collection
I already had most of the elements for a kitchen in my collection
but now I am happy to have the complete kitchen in its original box.
Vorgängerküchen von Modella:
The two older kitchen models by Modella:
The two older kitchen models by Modella:
Die Küche von 1972
O my goodness, I love the colors and design. Congratulations on your new baby! :)
AntwortenLöschenJoan St. Doll
I also love the ads. Thank you!
AntwortenLöschenDo you have the four-story dollhouse in the photo?
Joan
I do not have the 1968 version, I only have the 1969 version
AntwortenLöschenhttp://diepuppenstubensammlerin.blogspot.de/2015/01/wohnungseinrichtung-1969-modella-dolls.html
Ohhh, I love these. Great finds! Thanks for sharing.
AntwortenLöschen