Samstag, 12. Juni 2021

1950er Wohnzimmer - Rülke - 1950s living rooms

Sammlung Anna Setz

Dieses frühe 1950er Wohnzimmer von Hermann Rülke ist in dunklem Holz gehalten. Welche markanten Merkmale weisen nun auf den Hersteller hin?
This early 1950s livingroom in dark wood is by Hermann Rülke. Why?

Am auffallendsten sind die runden Möbelgriffe,
 die zu dieser Zeit häufig anzutreffen sind. 
Ich habe sie noch bei keinem anderen Hersteller gesehen. 
Aber Rülke hatte nicht nur diese Griffe. 
Most significant are the round knobs on some cabinets. 
I have never seen them somewhere else.
 The clock is made by Crailsheimer by the way.

um 1950

Hier kann man die Griffe nicht gut erkennen, aber es sind dieselben 
- wie auch die Holzkugeln als vordere Schrankbeine. 
Die markante Stuhlform ist ebenfalls ähnlich.
On this photo you cannot see the knobs very clearly but they are the same
 - just like the wooden balls which serve as the front legs of the cabinet. 
The design of the chairs is quite similar too.


Der ungewöhnliche Möbelgriff bildet hier das Zentrum der Wanduhr.
On this Rülke clock the unusual knob serves as the holder for the hands.



Sehr einfaches Wohnzimmer - Simple Livingroom

 


 Ich kann nicht sagen, ob dieses Set komplett ist, aber wir haben hier noch 3 Zubehörteile dabei.
Es wurde wohl zwischen 1950 und 1954 hergestellt.  
I have no idea whether this set is complete
 but there are still 3 accessories included.


Hier sieht man einige Rülke-Merkmale: 
die auffälligen runden Möbelgriffe, die wie kleine Hütchen aussehen,
 noch vom letzten Wohnzimmer bekannt. 
 Flache, große Türgriffe, ebenfalls rund,
 und Möbelbeine, die wie eine Tatze aussehen.
 Die Vase ist auch ein sicheres Merkmal, eine aufgeklebte Vase sowieso.
Auch hier sieht man, dass es sich um eine preiswerte Wohnzimmerversion handelt,
 denn es gibt keine Glasvitrinentüren zum Öffnen wie sonst.

In der einfachen Herstellungsklasse ist die Couch auch nicht gepolstert. 
 Ist das Holz über die Jahre grünstichig geworden oder ist es beabsichtigt?
This "economy" version does not have glass doors in the upper part.
The simple version does not include an upholstered sofa. 
Why is the wood so green?
 Is it the original colour or did it change in 60 years?


Sehr filigranes Design in der Mitte - mutig für ein Kinderspielzeug.
A very delicate design in the middle - not intended for clumsy hands.


Ein Blick hinter die Kulissen.
A closer look at the radio and the clock.




Wohnzimmer von ca. 1950






 Die verräterischen Rülke-Türgriffe und ein kunstvoll ausgesägtes Vitrinenfenster.
The tell-tale Rülke knobs and a skilfully carved frame for the glass panes.


 Auf dem Katalogprobedruck sieht man das komplette Zimmer - mir fehlen also zwei Stühle.
 Exactly the same set on a catalogue photo - my set is missing two chairs though.

 

 

 Die Verwandtschaft zu einem >>>anderen Rülke-Wohnzimmer lässt sich nicht leugnen.
The relationship to >>>another livingroom set by Rülke is eye-catching.


Nach all diesen Jahren leuchtet der Bezug noch statt dünn und ausgebleicht zu sein.
After all this years the fabric is still shining bright instead of fading away.

This German livingroom is a complete set.
The single pieces were hidden in a large lot offered by an antiquary on Ebay.
 I was lucky enough to have a photo of an early 50s catalogue by Hermann Rülke 
where exactly this set was shown 
and I could arrange it accordingly. 
Though you cannot see the warm wooden colour and the wonderful craftsmanship on the photo.
 The glass plate was intact when I found it in my delivered lot 
but without the photo I would not have known what to do with it.
 Later I found out that formerly there were special tables designed for smokers 
where you could lay down your smoking accessories 
without the risk of burning the table. 
They often had a metal surface, here it is glass.


Die Möbel waren alle in einem riesigen Möbelkonvolut verborgen, 
das eine Antiquitätenhändler bei Ebay anbot.
 Da ich erst kürzlich durch Zufall Fotos aus einem alten 
Hermann Rülke Katalog von 1950 erhalten hatte, 
 erkannte ich, das es sich um ein komplettes Set 
aus genau diesem Möbelprogramm handelte,
 das dazu noch sehr gut erhalten war.
Die Glasplatte auf dem Beistelltisch rechts hat ein Loch
 in der Mitte und ist nur lose aufgelegt.
Sie war auch in diesem riesigen gemischten Konvolut, 
aber ohne das Firmenfoto hätte ich nicht gewusst, 
dass sie noch auf die Tischplatte gehört.
 Ich forschte weiter nach und fand heraus,
 dass es sich um ein sogenanntes Rauchertischchen handelte, 
auf das der Herr alle Utensilien zum Rauchen ablegen konnte.
 Damit die Holzoberfläche nicht beschädigt wurde,
 war die Oberfläche dieser Tische oft aus Metall, hier sehr elegant aus Glas. 
Bei diesen Nachforschungen werde ich immer wieder daran erinnert, 
dass unser Hobby auch Bewahrung von Kulturgeschichte ist.



Möbelgriffe, die sorgfältig entworfen wurden 
und ein Hilfmittel zur Identifizierung sind.
Knob design - helping us to identify a producer.
 

Die Blumenvase ist aus Holz und festgeklebt. 





Für den Sessel wurden die einzelnen Holzstreifen auf den Holzrahmen geklebt.
The armchair was made by glueing strips of wood on a frame.




Auf dem Foto des Herstellers kann man wie immer nicht ahnen, 
welche schönen Farben das Holz hat und wie sorgfältig alle Möbel gearbeitet sind.


Welchen Stil repräsentiert dieses Wohnzimmer nun? 
Es sind nicht die Fünfziger, dieser Stil entstand erst Mitte des Jahrzehnts.
 Ist es also noch das Design des Dritten Reichs? 
Und was muss ich mir darunter vorstellen?
Eine kurze Internetrecherche und ich bin klüger: 
es gibt wohl keine wirklich kennzeichnende Form- oder Produktsprache, 
nichts wirklich Eigenständiges ist erkennbar. 
Die Nazis hatten widersprüchliche Pseudo-Theorien, 
aber letztendlich war bei Gebrauchsgegenständen, 
wie Hausrat und Möbeln eine schlichte Form vorherrschend, 
eine Stilmischung aus Werkbundgedanken und Bauhausdesign,
 sowie anderne Stilen. Natürlich lehnten die Nazis den Bauhausstil offiziell ab. 
Was für ein interessantes Thema...
Well - what style of furniture design is this livingroom of 1950? 
It is not the style of the Fifties as that emerged in the middle of the decade, 
 that means it is a Third Reich design - and was there actually a Nazi design? 
Questions which a quick internet research solve: 
there was no actual Third Reich design they just copied elements of style 
from >Bauhaus and >Werkbund and other trends. 
But what an interesting field of research this is ...







Aus der Sammlung Bruchsal

 













Wohnzimmer mit Klappsofa


Sammlung Gronau/Sauerland

 

Diese Möbel sind handwerklich sehr anspruchsvoll gefertigt.
 Hier im Sideboard finden wir ein überraschendes Innenleben.
 Sogar ein Ausziehtisch, wie im großen Küchenbuffet, ist vorhanden. 



 Eines der so typischen Klappsofas - 
in den Fünfzigern musste im Wohnzimmer noch vielfach geschlafen werden. 
Im Miniaturformat sehr faszinierend, auf dem nächsten Foto sieht man den Mechanismus.


Ich habe viele Sitzgarnituren von Rülke aus dieser Zeit gefunden, 
 die ohne Polsterung der Sitzmöbel auskommen. 
Rülke spielt mit den verschiedenen Holzfarben, 
formt und presst das Holz und variiert die Designs so immer wieder.






Dieses Set ist komplett, denn unter dem Tisch stehen die Bestellnummern, 
der Preis und der Hinweis "3tlg".

Sammlung WK Niederrhein

Dieser Sesseltyp kommt häufig vor - und sehr oft in Begleitung anderer Rülkemöbel.


-----------------------------------------


Von 1950 sind die letzten datierten Katalogfotos Rülkes, die ich kenne. 
Die Firma produzierte bis 1971 unter ihrem Namen, 
obwohl sie schon Anfang der Sechziger zu staatlicher Beteiligung gezwungen wurde. 
1972 erfolgte die komplette Übernahme durch den Staat 
und Rülke wurde wie alle anderen enteigneten Spielzeugfirmen Teil der VERO.

 Wie folgt man einem Hersteller durch mehr als 20 Jahre, 
wenn es keine weiteren Kataloge mehr gibt?
Hermann Rülke wurde in Messeberichten der westdeutschen Branchenzeitschrift "Das Spielzeug" 
zwar ab und zu als traditionsreiche Firma erwähnt, 
 Abbildungen gab es aber leider nicht. 
In der ostdeutschen Zeitschrift "Spielzeug von heute" finden sich erst 
1968 und 1969 einige Fotos in teilweise sehr schlechter Qualität.

Als wichtigstes Hilfsmittel haben sich deshalb Möbelsets im Originalkarton erwiesen. 
Auch hier ist Wachsamkeit geboten, vor allem wenn die Möbel lose im Karton liegen 
- wie kann man wissen, dass der Inhalt wirklich original ist? 
Sind die Möbel noch mit der Originalkordel befestigt, 
was sehr selten zutrifft, können wir endlich sicher sein. 
Die zweite Schwierigkeit ist bei Puppenmöbeln aus den Fünfziger Jahren oft, 
die Kartons nicht mit Herstellernamen beschriftet sind.

Beginnen wir also die Recherche mit Rülke Möbelpackungen. 
Ein Glückstreffer stammt aus der Sammlung Gronau/Sauerland
Wohnzimmer und Schlafzimmer in den gleichen Kartons und einer der Kartons ist mit einem maschinengeschriebenem Papierstreifen beklebt, Aufschrift "Rülke" und eine Bestellnummer.

 How do I follow a firm through the 50s and 60s without having a single catalogue?
Boxed sets are a great help - 
but only when the name of the firm is actually printed on the box
 and when the furniture is really the original contents.



 Der Hocker links gehört zum Schlafzimmer.
The stool on the left belongs to the bedroom.

 
This is a lucky strike, two boxed sets and 
one carries a label with "Rülke" and an order no.
I am very thankful for the label
because the drawings on the box do not display actual dolls furniture.
They are just a very modern and beautiful decoration for the box.
The drawing of the Harderoy chair e.g.
only Bodo Hennig in West-Germany sold it in dolls house size.
In East-Germany there was another firm at least which used the same box:
VEB Niedersaida - EMS 







 1954

Katalogbild eines DDR-Großhandels-/Export-Unternehmens:


Von 1950 sind die letzten datierten Katalogfotos Rülkes, die ich kenne. Bei der Identifizierung  späterer Möbel helfen sie nur bedingt.Trotzdem habe ich das Wohnzimmer Hermann Rülke zugeordnet,
1. wegen der Tischunterseite, die ich von älteren Rülke-Tischen kenne, 2. wegen des Vitrinenglasgriffs, 3. wegen der Uhr, 4. wegen der gerillten Möbelfüße, die wir schon aus vorherigen Wohnzimmer kennen.

Das 1954er Wohnzimmer gab es in vielen Variationen und Stoffmustern.
Auf meinem Foto fehlt der Servierwagen, der leider beschädigt ist, sowie die Uhr und die Blume. Das Stoffmuster ist wohl dasselbe wie auf dem Katalogfoto.


 Das Sofa habe ich noch in einer anderen Farbe:


Die kleinen Kugel-Griffe an den Schubladen im Sofa-Umbau
 sind eines der 50er-Jahre-Merkmale bei Rülke.


Mehr Wohnzimmer aus verschiedenen Sammlungen
More livingrooms from different collections











 Couchtisch mit Löchern - Coffee table with holes

 

 
In dieser Kombination kaufte ich die Garnitur vor vielen Jahren auf einem Trödelmarkt. 
Wie stolz war ich auf den typischen 50er-Jahre-Look. 
Aber warum der Tisch diese Aussparungen hatte, habe ich nie rausgekriegt.
Jetzt habe ich endlich entdeckt, dass es kein Puppenmöbelstück ist - es stand wohl auf dem 50er-Jahre-Couchtisch und hielt die bunten Glasuntersetzer ... in die kleinen Löcher kamen die Glasmarkierstäbchen oder Strohhalme oder Salzstangen?
Years ago I bought this lounge set on a flea market.
 During those pre-eBay times I was very happy about these so very typical fifties pieces.
 But I wondered what the holes in the table were meant for.
At last I discovered the real function of this item - 
it is not a dolls house table after all but a holder for the stylish metal coasters of the fifties. 
The small holes were filled with ... straws? sticks?





Goldene glänzende Griffe - Hermann Rülke - shining golden knobs




Ein Pappkarton mit Blumenmuster.
Außen ist ein Aufkleber, doch die Schrift ist entweder verblasst oder es war nie eine Kennzeichnung vorhanden.


 

 Ist dieses Zimmer das Originalzimmer? Oder das Schlafzimmer?
Sicher wäre man, wenn man die vorhandenen Löcher für die Schnüre als Anhaltspunkt nimmt und beide Zimmer darin arrangiert.
Das Bücherregal wird uns später noch mal als Raumteiler mit Rankgitter begegnen.

 


Originelle Sesselform, der Schaumstoff ist schon sehr sehr bröckelig, anscheinend gab es keine oder nur lose aufgelegte Stoffbezüge.



Möbelset


 aus meiner Sammlung
 

 
 
 aus meiner Sammlung
 
 
 aus meiner Sammlung
 
Dregeno, eine Verkaufsgesellschaft für viele kleine Hersteller im Erzgebirge -
auch Hermann Rülkes Puppenmöbel wurden teilweise darüber vertrieben.
Die letzte Zahl ist eine "57" - ein Hinweis auf das Herstellungsjahr?
 
 aus meiner Sammlung
 
Dregeno, a sales company for many small manufacturers in the Ore Mountains (Erzgebirge) -
Hermann Rülke's dolls' furniture was also partly sold by them.
The last number is a "57" - an indication of the year of manufacture? 

 
 aus meiner Sammlung


 aus meiner Sammlung
 
 

  aus meiner Sammlung
 
Zeitungsständer (Dregeno/Rülke),
der auch in dieses Wohnzimmerset von Rebecca gehört.

Newspaper rack



Sessel - armchairs


Ein Ausflug ins Sessel-Design des stylischen Puppenmöbelherstellers Hermann Rülke. 
Wie immer eine Design-Geschichte en miniature.
Formen, Farben, Muster der 50er und 60er Jahre demonstriert anhand von Sesseln.
 
In einem Bericht zur Leipziger Messe am 14.3.1957 berichtet die "Neue Zeit": 
Im großen wie im kleinen hat sich einiges getan auf dem Gebiete der Wohnkultur. 
Hermann Rülkes (Kleinhartmannsdorf) Puppenstubeneinrichtungen bieten Anbauküchen
 nach letztem Modell der Bauakademie, schaumgummigepolsterte Schalensessel, 
hochmodische Couchs und Sitzecken in vielen Farben, exklusive Verandaliegen."
"schaumgummigepolsterte Schalensessel, hochmodische Couchs und Sitzecken in vielen Farben"

I think the colourful armchairs on the first photo
were all made by Rülke.
Another style of comfortable chairs
might be the "Scandinavian" one,
which was very popular since the end of the 50s.
Look at the following photos.
 
Etwa zur selben Zeit müssten aber auch die folgenden Wohnzimmer-Modelle
 von Rülke entstanden sein, 
nicht ganz so bunt und eher mit einer Liege als einer Couch in der Sitzecke:




 Sammlung Anna Setz



Dort begegnen wir diesen zwei Sesselformen, 
deren Design am damals aufkommenden skandinavischen Wohnstil angelehnt sind.
 Ich habe viele Wohnzimmer mit Varianten dieser Sessel gesehen,
 alle wurden von Rülke-Schränken begleitet, 
d.h. ich fand die typischen Griffe und Bücher oder Vasen, die auf Rülke hinweisen.

Sammlung Gronau/Sauerland

 
 

Sammlung Borbeck



Dagmar's Collection


Dagmar's Collection

 
 
 

Bücher - Books

Ein Merkmal, das mir zuerst aufgefallen ist, 
die festgeklebten Holzbücher in vielen sehr unterschiedlichen Regalen und Schränken
 Ende der Fünfziger, alle mit bunten Umschlägen beklebt
 - und wohl alle vom selben Hersteller.

The books in some old cabinets first caught my eye -
glued to the shelves, made of wood,
individually wrapped with colourful paper.
They look so real.
As I know the wooden books of all the other
dolls furniture firms in East-Germany of that time
they could only have been made by one firm:
Hermann Rülke, I think.
On the first photo you even see the books
together with the tell-tale little vase.


Wer erkennt die Vase?
 Ja, genau, sie war auch in einem Rülke-Schlafzimmer zu sehen, 
Rülke integriert sie gerne auch mal silber lackiert.
Die Bücher sind sehr individuell gearbeitet und immer festgeklebt 
- sonst lägen sie nach all den Jahren auch nicht mehr an ihrem Platz. 
Sie sehen sehr echt aus und bringen Leben in ein Wohnzimmer.
Zur gleichen Zeit stellen in der DDR auch Paul Hübsch, Ullrich und Hoffmann,
 Linus Dähnert, der VEB Niedersaida und Edmund Müller Puppenmöbel her - 
außer VEB Niedersaida und Müller verwendet um 1960 niemand Bücherattrappen aus Holz.
Diese sehen aber anders aus.




 
 Schrank mit festgeklebten Büchern und einer Vase
aus dem Virtuellen Spielzeugmuseum








 
 
 
 Dagmar's Collection
 
 

Damals erklärte ich allerdings, er sei von Dregeno hergestellt.
Was stimmt denn nun?
Ich denke, beides ist wahr: der Hersteller wird wohl Hermann Rülke sein und er verkaufte es über die Drechslergenossenschaft "Dregeno" (ein Zusammenschluss von vielen kleinen Betrieben im Erzgebirge). Auch weitere Puppenmöbel von Rülke habe ich in Dregeno-Kartons gefunden. Darüber später mehr. Es ist also doch kein Widerspruch, sondern nur ein weiterer Vertriebsweg für die Puppenmöbelhersteller aus dem Erzgebirge. Genauso wie die Wichtelmarke-Wanduhr auch in einem Dregeno-Wohnzimmer auftaucht.

A long time ago I presented this cabinet
and said that it was made by a
cooperative of  woodturners, sculptors and small manufacturers of toys made of wood,
founded in the toy village Seiffen in the Erzgebirge (Ore mountains).
What is true?
I think Rülke produced dolls furniture for the
cooperative, too, just like other firms did.

 Das Rülke-dregeno-Problem

Sammlung Gronau/Sauerland

www.puppenhausmuseum.de

Diese Sessel-Sofa-Modelle sind wieder diese verwirrenden Stücke, 
die mal im Karton von Rülke (siehe oben, Sammlung Gronau/Sauerland) 
oder auch mal im Dregeno-Karton verkauft wurde.
Alle diese Sessel werden aber von Rülke-Tischen
 oder Rülke-Schränken begleitet oder mit Rülke-typischen Stoffmustern überzogen.

Here we have the same armchair model, found in boxes marked "Rülke" and also in boxes by "dregeno".


 

 Hier folgen noch weitere Rülke-Sesselmodelle,
die teilweise wohl auch unter dem Namen "dregeno" verkauft wurden:

A list of more Rülke chairs - in my opinion.

 Cocktailsessel mit Bananensofa



Sammlung Gronau/Sauerland

Looking at the cabinet 
we note many similarities through the years:
the knobs, the books,
the vases, the panes.


Einige Varianten des Schrankes von Ende der 50er bis Ende der 60er Jahre:

  • große, runde, flache, goldene Griffe, kleine lange Griffe, später Plastikgriffe,
  • Plastiktüren mit goldenem diagonalen Muster, später kariert mit weißen und schwarzen Streifen,
  • Schubladen aus Holz, gar keine Schubladen, später 2 graue und zwei weiße Schubladen aus Plastik,
  • schräge Holzbeine aus runden oder eckigen Holzleisten, gar keine Beine,
  • bunte Holzbücher und silberne kleine Vasen auf den Regalen festgeklebt, später Attrappen aus Pappe

 
 

 
Dagmar's Collection
 



"Nagelsessel"

 
   Waffelmuster

 
Vom Cocktailsessel der 50er zum Drehsessel der 60er.


 

 

Hermann Rülkes Wohnzimmerliegen


 entwickelten sich wohl aus den Sofas - 
und zwar aus Sofas, die nicht symmetrisch geformt waren. 
Nur eine Seite hatte ein Polster als Armlehne bzw. war die Kopfstütze,
 wenn man darauf schlafen wollte. Es waren Varianten der alten Chaiselongue
 und sie konnten nun als Schlafgelegenheit verwendet werden, 
was ja gut in die Nachkriegszeit passt.

Die Polstergarnitur im Wohnzimmer, so wie wir sie kennen, 
ist erst eine spätere Entwicklung. 
Puppenmöbelkataloge aus den frühen Fünfzigern haben oft einen Tisch mit Stühlen
 im Zentrum des Zimmers, an der Wand sind der wuchtige Wohnzimmerschrank,
 eine kleinere Kommode und mal ein Sofa oder ein bis zwei Sessel arrangiert.

War es eine Mode der 50er, statt des Sofas eine Liege in die Sitzecke zu integrieren. 
War es eine wirkliche Schlafgelegenheit? Oder ein Gästebett? 
Oder sah es nur chic aus? 
In den 60ern findet man zwar immer noch elegante Liegen, 
z.B. bei Bodo Hennig, sie sind aber eher Einzelstücke
 und nicht Teil einer Polstergarnitur wie hier.





Die nächste Entwicklung lässt die Rückenlehne ganz weg. 
Jetzt kann die Liege auch frei im Raum stehen.

 



Auf dem Wege in die 60er - der typische Frotteestoff von Rülke/Dregeno.
Oder auch die weißen Punkte auf rotem Stoff, wie unten zu sehen.






 
 Dagmar's Collection
 
 

Fernsehen - TV




Dieses Wohnzimmer, mit dem dazugehörigen Bananensofa und den Cocktailsesseln,
 wurde wohl von Rülke für die Genossenschaft Dregeno hergestellt.
Wer Puppenmöbel aus dieser Zeit sammelt, kennt das Fernseh-Motiv bestimmt, 
die schwarz-weiße Zeichnung von einem afrikanischen Jungen und einem Elefanten. 
In Wirklichkeit sind es viele verschiedene Bilder, denen man begegnet. 


 



Selbst dieselben TV-Modelle aus dieser Zeit zeigen verschiedene Szenen der Dschungelgeschichte. Sind es Illustrationen aus einem bekannten Kinderbuch aus dieser Zeit? 
Welche Geschichte mag es wohl sein? 
Mogli wohl nicht, denn hier beherrscht eindeutig der Elefant jedes der Bilder.
 Eine seltsame Wahl für ein Fernsehmotiv und viel seltsamer ist es, dass es so viele Jahre verwendet wurde - bis Anfang der 70er Jahre.

Es wundert mich, dass die Firma das wirklich altmodische Motiv nicht 
durch ein buntes Bild ersetzte,
 selbst als der Fernseher schon ganz aus Plastik war. 

A strange thing:
why choose a black and white photo of an elephant with black children in a fairy jungle
and keep to this old-fashioned picture for many years,
even having many different scenes from that tale?
Around the year 1970 we find the elephant in a plastic TV and I still do not know
the origin of that drawingand why the firm was clinging on to it for so long.


 Dies ist die Zusammenfassung und Aktualisierung von mehreren älteren Beiträgen
zuletzt aktualisiert 7/2023.
This is the summary and updated version of several older posts.


 
Alle Fotos, die mit "aus meiner Sammlung" gekennzeichnet sind:
 Creative Commons Lizenzvertrag

 

1 Kommentar: