Laut Wikipedia erlebten in Deutschland
Bungalows als Wohnform in den 1960er Jahren ihre Blütezeit.
"Ausgehend von den USA,
in denen Bungalows in Holzrahmenbauweise seit jeher
zu den am weitesten verbreiteten Hausformen gehören,
wurden auch hier oft luxuriös ausgestattete Bungalows zu einer beliebten Hausform,
gern auch als Winkelbungalow mit Flachdach oder Walmdach.
Ein herausragendes Beispiel hierfür ist der 1963
vom Architekten Sep Ruf entworfene Kanzlerbungalow in Bonn."
Der Name kommt aber nicht aus Amerika sondern aus der englischen
Kolonialzeit in Indien.
So wie es damals ein Ferienhaus bezeichnete,
schwingt diese Bedeutung auch heute noch mit.
According to Wikipedia, in Germany
Bungalows flourished as a form of housing in the 1960s,
Bungalows flourished as a form of housing in the 1960s,
often luxuriously furnished and
often as angled bungalows with flat or hipped roofs.
often as angled bungalows with flat or hipped roofs.
Die Bungalows des VEB Grünhainichens waren sehr auffällig
in ihrer Architektur.
Ein Schwarzweißfoto aus der unten genannten Zeitschrift
zeigt die Formelemente sehr schön,
aber ohne Farbe fehlt der Pfiff.
Die Farbgestaltung war sorgfältig durchdacht und
gerade "Elfie" wurde als Beispiel hervorgehoben,
als 1962 in der DDR-Zeitschrift
Standardisierung darüber berichtet wurde:
Hans Reichelt, Institut für Spielzeug,
Außenstelle Seiffen (Erzgeb.)
Holzspielzeug - farbig gestaltet (II)
Die farbige Gestaltung von Gehäusespielzeug wie
Kaufläden, Puppenstuben und Puppenhäuser
ist zur Zeit gut.
Der VEB Holzspielwarenfabrik Grünhainichen
gibt uns dafür einige vorbildliche Gestaltungen.
Folgende Hinweise sind jedoch für eine gute Farbgestaltung
zu beachten:
Mit zunehmender Größe steigert sich die Form,
die gute Form aber darf nicht durch starke Farben zerstört werden;
es ist deshalb vorteilhafter, hellere Farben zu verwenden.
Für Sockel und Bodenbretter jedoch können
stärkere oder dunklere Farben verwendet werden,
sie drücken mehr Gewicht und Standfestigkeit aus.
Ist ein Puppenhaus oder ein großer Kaufladen
nur in bunten Farben gestaltet,
so wirkt dieser Gegenstand unruhig.
Die neutralen Farben Weiß, Grau und Schwarz
sind unbedingt in die Gestaltung einzubeziehen,
denn sie bringen Ruhe und Ausgleich in die Gesamtgestaltung.
In: Standardisierung Spielzeug TGL 1962/4, S. 5-6
The bungalows of VEB Grünhainichen were very striking
in their architecture.
A black and white photo shows the formal elements beautifully,
but without colour it looks boring, though.
The colour scheme was carefully thought through and
‘Elfie’ in particular was emphasised as a positive example,
in the 1962 GDR Standardisation magazine.
in their architecture.
A black and white photo shows the formal elements beautifully,
but without colour it looks boring, though.
The colour scheme was carefully thought through and
‘Elfie’ in particular was emphasised as a positive example,
in the 1962 GDR Standardisation magazine.
Die filigrane Außentreppe kennen wir schon
aus anderen Puppenhäusern dieses Herstellers.
Auf dieser Seite des Bungalows ist auch der Name und das Logo abgebildet.
We already know the modern outside staircase from other doll's houses.
The name and logo are also shown on this side of the bungalow.
The name and logo are also shown on this side of the bungalow.
Die Treppe führt auf die Dachterrasse.
Auf der anderen Seite des Hauses ist eine Schaukel
und noch mehr Terrassenfläche.
Die Bepflanzung ist nicht original.
The staircase leads to the roof terrace.
On the other side of the house is a swing
and even more terrace space.
The planting is not original.
On the other side of the house is a swing
and even more terrace space.
The planting is not original.
Wir haben nur einen Raum zur Verfügung,
was tatsächlich an ein Ferienhaus erinnert.
We only have one room,
which is actually typical for a simple holiday home.
which is actually typical for a simple holiday home.
Die Möbel von Linus Dähnert sind ein wenig zu groß im Maßstab.
Aber wann kommen sie schon mal in einem Puppenhaus so stark zur Geltung?
Linus Dähnert's furniture is a little too large in scale.
Im Gegensatz zum westdeutschen Begriff Bungalow
bezieht sich das Wort Bungalow in Ostdeutschland auf eine moderne Datsche
(Wochenend- oder Ferienhaus). Solche Freizeitbungalows wurden u.a. in den volkseigenen Betrieben in Serie produziert.
In contrast to the West German term bungalow
the word bungalow in East Germany refers to a modern dacha
(weekend or holiday home).
Such leisure bungalows were mass-produced in state-owned enterprises, among others.
the word bungalow in East Germany refers to a modern dacha
(weekend or holiday home).
Such leisure bungalows were mass-produced in state-owned enterprises, among others.
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen