Ein selbstgebautes Puppenhaus von Mitte der Sechziger Jahre.
A homemade doll's house from the mid-1960s.
Crailsheimer Kunststoffküche,
Altmann-Schlafzimmer,
Paul-Hübsch-Wohnzimmer,
Terrassenmöbel teilweise von Hennig,
Hennigbad
und Caco-Biegepuppen aus verschiedenen Jahren.
Here is the complete interior:
Crailsheimer plastic kitchen,
Altmann bedroom,
Paul Hübsch living room,
patio furniture partly from Hennig,
Hennig bathroom
and Caco flexible dolls from various years.
Crailsheimer plastic kitchen,
Altmann bedroom,
Paul Hübsch living room,
patio furniture partly from Hennig,
Hennig bathroom
and Caco flexible dolls from various years.
Dieses Altmann-Schlafzimmer kannte ich noch nicht,
obwohl ich schon sehr viele gesehen habe.
In Westdeutschland gab es nur wenige Puppenmöbelhersteller,
die sich auf Holz spezialisiert hatten und
am meisten verkauften wohl Bodo Hennig und Fritz Altmann.
Worin unterschieden sie sich?
Altmann arbeitete auch mit furniertem Holz
und versuchte den Preis niedrig zu halten.
Hennig dagegen war wohl der teuerste Hersteller von Puppenmöbeln,
der sehr auf Qualität und Handwerk setzte -
und er hatte ein Auge für gutes modernes Design.
I had never seen this Altmann bedroom before,
even though I have seen many.
In West Germany, there were only a few doll's furniture manufacturers
who specialised in wood, and
Bodo Hennig and Fritz Altmann were probably the best sellers.
How did they differ?
Altmann used also veneered wood
and tried to keep prices low.
Hennig, on the other hand, was probably
even though I have seen many.
In West Germany, there were only a few doll's furniture manufacturers
who specialised in wood, and
Bodo Hennig and Fritz Altmann were probably the best sellers.
How did they differ?
Altmann used also veneered wood
and tried to keep prices low.
Hennig, on the other hand, was probably
the most expensive manufacturer of doll furniture,
focusing heavily on quality and craftsmanship –
and he had an eye for good modern design.
focusing heavily on quality and craftsmanship –
and he had an eye for good modern design.
Ich mag den Spiegelschrank,
obwohl er enorm unpraktisch ist,
denn er lässt sich nicht öffnen.
Ein nicht funktionierendes Möbelstück
hätte es bei Bodo Hennig nie gegeben.
Er hätte so lange getüfftelt,
bis er eine Lösung gefunden hätte -
selbst wenn er einen anderen Werkstoff als Holz
hätte einsetzen müssen.
Der Spiegelschrank ist also ein Dummy,
aber die Schublade darunter lässt sich herausziehen.
I like the mirror cabinet,
even though it is extremely impractical,
because it cannot be opened.
Bodo Hennig would never have had a piece of furniture that didn't work.
He would have tinkered with it until he found a solution –
even if he had to use a material other than wood.
So the mirror cabinet is a dummy,
but the drawer underneath can be pulled out.
So the mirror cabinet is a dummy,
but the drawer underneath can be pulled out.
even though it is extremely impractical,
because it cannot be opened.
Bodo Hennig would never have had a piece of furniture that didn't work.
He would have tinkered with it until he found a solution –
even if he had to use a material other than wood.
So the mirror cabinet is a dummy,
but the drawer underneath can be pulled out.
So the mirror cabinet is a dummy,
but the drawer underneath can be pulled out.
Das Schlafzimmer ist sehr raumfressend,
so viel Platz war nur in wenigen Puppenstuben.
Auch wenn Altmanns Möbel ein wenig kleiner im Maßstab
waren als Hennigs.
The bedroom takes up a lot of space;
only a few doll's houses had so much room.
Even though Altmann's furniture was a little smaller in scale
than Hennig's.
only a few doll's houses had so much room.
Even though Altmann's furniture was a little smaller in scale
than Hennig's.
Ich musste keine zeitlich passenden Nachttischlampen suchen,
kein Kopfkissen, keine Bettvorleger.
Ich hätte wohl auch nicht diese Farben verwendet -
Altrosa und Orange?
Und so wirkt es jetzt perfekt für mich.
It's nice that all the accessories in this doll's house have been preserved.
I didn't have to look for period bedside lamps,
pillows or bedside rugs.
I probably wouldn't have used these colours either –
dusky pink and orange?
I didn't have to look for period bedside lamps,
pillows or bedside rugs.
I probably wouldn't have used these colours either –
dusky pink and orange?
And now it is perfect I think.
Dem Wohnzimmer habe ich vor einiger Zeit
schon einen eigenen Artikel gewidmet.
I already devoted an entire article to the living room some time ago.
Reste einer Bodo Hennig Terrasse
und Zubehör aus dieser Zeit.
Dabei ist auch ein niedlicher roter Plastikfisch für die Badewanne.
Remnants of a Bodo Hennig terrace
and accessories from that period..
There is also a cute red plastic fish for the bathtub.
and accessories from that period..
There is also a cute red plastic fish for the bathtub.
Über diese Art von Terrassenmöbel aus Metall
bin ich in letzter Zeit öfter gestolpert.
Ich war oft geneigt, sie als nicht antik anzusehen.
Wie sollte ich auch erkennen,
wie alt die Möbel sind und wer die Hersteller sind?
Hier in diesem Konvolut bin ich mir sicher,
dass sie in den Sechzigern gekauft wurden,
wahrscheinlich weil sie modern waren und
weil Hennigs Terrassenmöbel teuerer waren.
Im Nürnberger Spielzeugmuseum ist ein Konvolut,
das in den Siebzigern von einer chinesischen Firma hergestellt wurde
- das erklärt auch die aktuell unzähligen neuen Produkte
in diesem eigentlich zeitlosen romantischen Stil.
I have come across this type of metal patio furniture
quite often lately.
I was often inclined to dismiss it as not being antique.
How could I possibly tell
how old the furniture is and who the manufacturers are?
Here in this collection, I am certain
that it was sold in the 1960s.
The Nuremberg Toy Museum has a group of similar furniture
that was manufactured by a Chinese company in the 1970s,
which explains the countless new products currently available
in this timeless, romantic style.
quite often lately.
I was often inclined to dismiss it as not being antique.
How could I possibly tell
how old the furniture is and who the manufacturers are?
Here in this collection, I am certain
that it was sold in the 1960s.
The Nuremberg Toy Museum has a group of similar furniture
that was manufactured by a Chinese company in the 1970s,
which explains the countless new products currently available
in this timeless, romantic style.
Bis jetzt hatte ich tatsächlich noch keine Klobürste - oder?
Ich muss mal in meine Badezimmerstuben schauen ...
noch nicht mal in dieser detaillierten
ist sie vorhanden.
Eigentlich passt sie zeitlich nicht so richtig in das Konvolut,
wie einige Zubehörteile und auch einige Puppen.
Sie sind vielleicht Erbstücke aus der vorherigen Generation.
Until now, I didn't actually have a miniature toilet brush – or did I?
I'll have to take a look in my bathroom rooms...
It's not even in this detailed
bathroom room by Modella.
Actually, it doesn't really fit in with the rest of the collection in terms of time period,
like some of the accessories and some of the dolls.
These may have been inherited from the previous generation.
I'll have to take a look in my bathroom rooms...
It's not even in this detailed
bathroom room by Modella.
Actually, it doesn't really fit in with the rest of the collection in terms of time period,
like some of the accessories and some of the dolls.
These may have been inherited from the previous generation.
Fifties?
Lauschaglas?
Ein Barton Staubsauger
A Barton vacuum cleaner
Die Patchwork-Caco-Familie
The Patchwork Caco Family
Mutter von Mitte der Fünfziger
The mother from the mid fifties
Vater, Sohn und Wellensittich sind zehn Jahre jünger,
d.h. von ca. 1965 wie die Einrichtung.
Father, son and budgie are ten years younger,
that means they are from the mid sixties.
Und die Tochter passt genau dazwischen,
sie ist von Ende der Fünfziger.
And the daughter is from the end of the fifties.
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
diePuppenstubensammlerinDieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen