1964
Bau-Gigant mit Einrichtung
Building-Giant with interior furnishing
Die Wohnzimmerstube ist mit Hertwig-Biegepüppchen
aus der Zeit ausgestattet,
die nach 50 Jahren überhaupt nicht mehr biegsam sind.
In my livingroom you see Hertwig flexible dolls
- which are not flexible any more after 50 years.
Auch die Kunststoffpüppchen von Edi passen gut in die Stube.
The Edi dolls have also the suitable size for this room.
Meine ersten Baukästen von Prestofix waren ohne die passenden Möbel
für Küche
und Wohnzimmer.
Man musste sie mit eigenen Möbeln einrichten.
Darüber
habe ich in den vergangenen Jahren ein paar Mal geschrieben, siehe
unten.
My first building sets by Prestofix were the versions
My first building sets by Prestofix were the versions
which came without the interior furnishing.
I wrote several times about it, see the following post.
Ich habe mir dieses Modell als Vorbild genommen.
Am besten gefallen mir die Wandverzierungen, die im Bausatz enthalten sind,
1966
Hier baut ein Junge, der viel geschickter ist als ich, ein riesiges Puppenhaus.
A boy - much more talented than I -
Mein Blogeintrag vom 14. Apr. 2011, aktualisiert 2014
mit denen man auch Puppenhäuser bauen konnte.
Vielleicht
sollten so auch Jungen in das Spiel mit einbezogen werden?
Natürlich
wurden solche Kästen auch in Deutschland hergestellt.
Ich besitze einen
Kasten aus den 60er Jahren
und auf dem Deckel werden schon 3 mögliche
Puppenstuben oder -häuser vorgestellt,
dazu auch eine Tankstelle,
damit
der Bruder mit seinen Autos auch mitspielen konnte.
On
English dolls house collectors' sites I often see beautiful old
building kits
to construct dolls houses.
Perhaps they should prompt boys
and girls to play together?
In Germany they produced building kits,
too.
I have a plastic one from the 60s and the cover features
three
possible dolls rooms or houses,
and a gas station as well -
so that the
little brother could bring his toy cars.
Ich habe mir dieses Modell als Vorbild genommen.
In der Vorlage verwendet man Plastikmöbel von Crailsheimer und Modella
und dem Beispiel folgend habe ich mich für frühe
Modella-Puppenmöbel als Einrichtung entschieden.
I tried to copy the model above.
The pictures of the box show interiors with plastic furniture
of Crailsheimer and Modella so I decided to take
Modella furniture of that period which is quite rare.
Am besten gefallen mir die Wandverzierungen, die im Bausatz enthalten sind,
sie dienen wohl ursprünglich zur typischen Außenverzierung der Häuser,
so wie man es auf vielen Häusern aus dieser Zeit kennt.
Ich habe sie als Bilder in der Stube eingesetzt.
Auf dem Modella-Beistelltisch sind die Gießkanne und der Blumentopf aufgeklebt.
Auf dem Modella-Beistelltisch sind die Gießkanne und der Blumentopf aufgeklebt.
The wall ornaments of the building set I like best -
they originally are for the outer walls but I use them as pictures for the room box.
The Modella side table with glued on watering can and flower pot.
1963
Bau-Gigant,
ein gigantischer, neuer Baukasten
mit vorfabrizieren Großbauplatten für
Puppenzimmer,
Puppenhäuser, zum Einrichten mit Puppenmöbeln.
Bau-Gigant,
a gigant novel construction set consisting
of pre-fabricated parts for
doll houses with interior furnishings
and doll living rooms.
Prestofix
1963
Mit mehreren Bausätzen konnte man diese beeindruckenden Puppenhäuser bauen.
When you had bought several sets you could
even build this impressing gigantic dolls houses.
1964
"Bau-Gigant",
ein Baukasten aus Kunststoff,
konstruiert nach Fertighaus-Bausystem.
Zimmereinrichtungen an der Wand,
wie z.B. Möbel kann an jeder beliebigen
Stelle
der Wand angebracht werden.
Wilhelm Kuhn, 8510 Fürth/Bay., Benno-Mayer-Straße 6
Schon
ein Jahr später gab es eine Verbesserung für den Innenausbau:
einen
gemusterten Boden,
der das moderne Linoleum imitierte und ein
sehr
interessantes Regalsystem für die Wand
- welches ich übrigens noch
nie vorher gesehen habe.
But
one year later they had expanded
their range of products by this
wonderful set:
the floor pattern imitates the modern linoleum and
they
included furniture now, which could be fixted to the walls.
1964
Wow! Dieses Regal, die Heizungskörper und
die ungewöhnlichen Rückenlehnen der Stühle!
Die Biegepuppe ist von Hertwig.
Wow - an admirable shelf system, radiators and
very unusual designed backs of the chairs.
The bendable doll is by Hertwig.
1966
Hier baut ein Junge, der viel geschickter ist als ich, ein riesiges Puppenhaus.
A boy - much more talented than I -
is building a gigantic dolls house from the kit.
Toll, hab ich vorher noch nie gesehen!
AntwortenLöschenIch habe früher immer meinem Bruder die Legosteine gemopst und mir damit zusätzliche Räume für die Puppenstube gebaut...
Love the shelf system. Everything looks new - wonderful condition. (I am not very flexible after 50 years, also).
AntwortenLöschenJoan
Ohio, USA
Ich finde die Sets total klasse und habe mir auch welche gekauft. Leider sind sie ja nur schwer zu finden.
AntwortenLöschen