Freitag, 6. Mai 2016

Küchen - Paul Hübsch 1951 bis 1976 - kitchen

Chronologie




 
1951 Katalognr. 610/3
noch im Katalog von 1952 abgebildet


 1951
 
 
 aus meiner Sammlung
 
Küche Nr. 610,1

 


1955 Katalognr. 210/2



Sammlung Katharina

  1955

Schon 4 Jahre später hat sich im Küchendesign ein auffallender Wandel verzogen.
 Das große Küchenbuffet erscheint in einer gradlinigen Form, 
die Verzierungen sind weg.
 In der Mitte ist nun eine große Vitrine statt dreier Einzelschränke. 
Zwei Spülbecken aus Porzellan ersetzen die vorherige Blechschüssel.
Only 4 years later the kitchen design has changed in many ways.
 There are no more frills and curves on the big kitchen cabinet, just straight lines.
 A central glass case replaces 3 small glass doors.
 The washing-up is done in two sinks now which are no longer hidden in a drawer.




"Traumwelten der Fünfziger Jahre"

um 1957




Puppenküchen - Paul Hübsch und Moritz Gottschalk - doll kitchens



 
 
Um 1957 hat sich das Design der Küche bei Hübsch schon in Richtung Einbauküche geändert,
 eine wahre Revolution nach all den Jahren der Einzelschränke. 
Neu sind also die durchgehende  Arbeitsplatte, die darin eingelassenen Spülschüsseln,
 die Warmwasserversorgung durch den Boiler, der Elektroherd, 
der Besenschrank und auch der kleine Ausziehtisch, 
damit die Hausfrau auch mal im Sitzen arbeiten kann.
In 1957 the development of kitchen design had made a big leap to built-in kitchens.
 This concept remained a standard for years to come. 
We do not have standalone pieces any longer but interconnecting cabinets with a long work surface.
 Furthermore the luxury of a sink with hot and cold running water and an electric stove.
 Still the refrigerator is missing and many other electric appliances 
like a dishwasher, a microwave oven which would follow some years later.
Also the wooden fronts would eventually be replaced
 by smooth synthetic door and drawer fronts, introducing the typical 50s pastel colours.


 
Eine helle und übersichtliche Küche, die noch heute modern wirkt.
A light and clearly arranged kitchen which looks modern even today.


 
Die Puppenküche ist im Paul-Hübsch-Katalog abgebildet,
 aber woher kommt das Gehäuse? 
Hübsch stellte doch nur Puppenmöbel her. 
Deshalb arbeitete man wohl mit der Firma Moritz Gottschalk zusammen, 
denn die Uhr und das Fenster, 
sowie die Fliesen an der Wand und auf dem Boden sind eindeutig von ihm.
This dolls kitchen is depicted in a catalogue of Paul Hübsch, 
which is strange because this firm only made furniture for dolls houses or kitchens.
 As the room box was definitely made by Moritz Gottschalk the explanation seems quite clear:
 Paul Hübsch sold at least one doll kitchen furnished with his own kitchen cabinets
 fixed into a room box provided by Gottschalk.
 This was possible because the two firms weren't competitors, 
Gottschalk had stopped making wooden furniture for dolls at that time.

Gottschalk wall clock


 
Noch ist alles aus Holz, auch der Boiler, 
nur die Spülschüsseln und die Schubladen 
unter dem Hängeschrank sind aus Porzellan.
Still everything but the washing bowls
 and the small drawers under the hanging cabinets is made of wood 
- even the boiler.

ca. 1957 

>Die Katalogabbildung zeigt zwei Puppenküchen,
 wobei die Stube rechts wohl eine Version meiner Küche ist.

Catalogue photo by Paul Hübsch. 
The right kitchen is a smaller version of my kitchen. 



 
Eine platzsparende Klappküche.
A folding dolls kitchen.


 
DIE Gottschalk-Uhr.
THE Gottschalk clock.

 
 
 
 
Ein Ausziehtisch - leider fehlt mir der dazugehörige Küchendrehstuhl.
An extendable table - sadly without the revolvable kitchen chair.




 Sammlung Gronau

1958
Katalognr. 115/4
Es gab auch Sets ohne Hochschränke, ohne Spülschrank, 
ohne Herd. Auch 1959 im Katalog.






Sammlung Borbeck


 
  Das untere Foto stammt aus einem Prospekt von 1963.
 
 
 
 Sammlung Borbeck
Erste Hälfte der 1960er



aus meiner Sammlung
 
aus meiner Sammlung

Wie sah die moderne Küche im Jahr 1962 aus?
Diese pastellfarbene Einbauküche ist noch sehr mit den Fünfzigern verbunden.
Sie wurde aber tatsächlich erst ab ca. 1960 angeboten.
Im Katalog von 1962 gibt es nur eine neuere Version einer Einbauküche
in einer einzigen Farbe mit länglichen Möbelgriffen statt der runden Knöpfe.
Die Farben und das Rundliche der Fünfziger verschwinden damit.

 What did the modern kitchen look like in 1962?
This pastel-coloured fitted kitchen is still very much associated with the fifties.
However, it was actually only offered from around 1960 onwards by Paul Hübsch.
In the 1962 catalogue, there is only one newer version of a fitted kitchen
in a single colour with elongated furniture handles instead of the round knobs.
The colours and the roundness of the fifties disappeared eventually.


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
 
 


1962

aus meiner Sammlung
 
Anbauküche 
Fitted kitchen

 aus meiner Sammlung
 
 
aus meiner Sammlung
 
Auf einem schlechten Katalogbild kann auch diese Essecke 
mit Eckbank identifiziert werden, 
die mit dieser Küche kombiniert wird.
Auch sie ist neu in meiner Sammlung.
 From a bad catalogue picture, this dining area can also be identified,
which is combined with this kitchen.
It too is new in my collection.
 
 
 
 
 
 
 
 1962 - 1963

 
 
Eine einfache Küchenversion, sozusagen die Economy-Edition.
 Es ist mit der Katalognummer 471/0 verzeichnet.
471/1 kommt dann mit anderen Küchenstühlen,
die wir eher von Hübsch in den Sechzigern kennen.
 A simple kitchen version, the economy edition, so to speak.
 It is listed with the catalogue number 471/0.
471/1 then comes with other kitchen chairs,
which we know more from Hübsch in the sixties.
 
 
Erste Hälfte der 1960er


Sammlung Gronau


 Werbung 1959 (BRD)

Sehr ungewöhnliches und seltenes Design mit der 
abgerundeten Seite und den herrlichen Pastellfarben.
Very unusual and rare design with the rounded side 
and the magnificent pastel colours.


1960 Schöner Wohnen, Heft 3



 
Mitte der 60er -
Spülschüsseln versteckt in der Schublade,
genauso wie in diesem Modell aus dem DDR-Versandhaus.
 
 Ein altmodisches Küchenbuffet, das aber in der DDR durchaus noch aktuell war.
Selbst 1969 konnte man einen Küchenschrank
 mit einer ausziehbaren Schublade für Spülschüsseln noch kaufen.
Quite old-fashioned kitchen cabinet.
 Mid-sixties - sinks hidden in the drawer,
just as shown in this model from an East-German mail order catalogue.




1969 Centrum Versandhaus (DDR)

"Aufwaschschrank mit aufklappbarer Klappe, 
Aufwaschgarnitur, Türen mit Stürzen-Halter."





aus meiner Sammlung
 
Mitte der 60er verabschiedete man sich langsam von den mehrfarbigen Küchen.
 Hier sind noch zwei gedeckte Farben geblieben.







 

Die Möbel wurden in einem Kartons verkauft,
 auf dem ein VERO Puppenhaus zu sehen war. 
Der Maßstab 1:15 passte zu den kleineren Möbeln von Paul Hübsch.
 In der Küche ist auch der Mosaiktisch zu sehen.
 
 

 


1970

 

From 1972 onwards the now nationalized company still produced 
their kitchen furniture operating under the name "VEB Puppenmöbel Seiffen" 
but in 1976 they were also integrated in the one and only national  company for wooden toys: 
 VERO  - signifying the end of Paul Hübsch's doll's furniture production. 

Die Firma Hübsch wurde 1972 zwangsenteignet 
und trug den neuen Firmennamen „VEB Puppenmöbel Seiffen“. 
Aber 1976 wurde auch dieses Kombinat in die VERO eingegliedert 
und die Puppenmöbelfertigung ganz eingestellt. 

 
 
 
All my photos of Paul Hübsch furniture are found here:
Alle meine Paul-Hübsch-Puppenmöbel-Fotos im Blog:
 
 
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
 Creative Commons LizenzvertragdiePuppenstubensammlerin
 
 

Küchendesign - Küchengeschichte - Geschichte der Küche - Küchenformen - Entwicklung der Küchen

2 Kommentare:

  1. Danke für diesen aufschlussreichen Bericht, jetzt kann ich wieder einige meiner Schätzchen richtig einsortieren!

    AntwortenLöschen