Edmund Müller -
Erzgebirgische Kleinkunst- Holz- und Spielwarenfabrik -
Seiffen, Erzgebirge
Die
Erben des Gründers haben eine informative Webseite
zusammengestellt,
die ausführlich und mit vielen historischen Fotos über
die Familiengeschichte berichtet.
- Anmerkung 2026 - dieser Beitrag
ist von 2010 und die Webseite
gibt es immer noch - Danke schön!
Puppenstubenmöbel stellten das Hauptsortiment zwischen 1915 und 1956.
"Im
Mittelpunkt der obiger Abbildungen ist das Gesellenstück
von Gunter
Müller aus dem Jahr 1950.
Darin kann man sehr gut die äußerst aufwändige
Verpackung erkennen.
Jedes Teil einer Puppenstube wurde mit Strick im
Pappkarton an der richtigen Stelle angeordnet.
So verpackte Möbel
überstanden nicht nur lange Transportwege,
sondern waren auch
repräsentativ in jedem Geschäft.
Dolls' house furniture was the main focus of the product line
Zudem wurden alle Polstermöbel für die Puppenstuben per Hand gepolstert und vernäht."
Die
dokumentierte Firmengeschichte seit 1899 erklärt auch
viele meiner
Fragen zum Überleben eines kleinen Unternehmens zu Zeiten der Kriege,
der Weltwirtschaftskrise oder der Planwirtschaft in der DDR.
Zum Beispiel erfährt man,
Zum Beispiel erfährt man,
warum ab 1959 nur noch
kunstgewerbliche Artikel hergestellt wurden.
"The journeyman's piece
of Gunter Müller from 1950.
The extensive packaging can clearly be seen.
Each piece of a doll's room was arranged at its right place and fixed
by string.
These furniture packages survived long transport and were
representable in every shop.
All upholstered furniture were fabricated manually." (Website)
The documented history since 1899 answers many of my questions
concerning
the survival of a company in times of war,
depression and state-directed
economy,
e.g. why from 1959 onwards they only produced arts and crafts products.
Quite interesting for
dating the furniture shown here!
TV und Radio mit Schiebetür
- entweder TV...oder Radio.
TV and radio with a sliding door - either TV...or radio.
Es gab eine
Lizenzvereinbarung mit dem Staatsfernsehen - entweder TV...oder Radio.
TV and radio with a sliding door - either TV...or radio.
zum Nutzen von
Sandmannmotiven für die Fernsehmöbel.
There was a licence agreement with the state television
about the use of the famous sandman on the dolls TV set.
(Text der Webseite)
Extracts from the history relating to the GDR:
"1956
Nach 30 Jahren der vorerst letzter Besuch des Unternehmens auf der Leipziger Messe.
"1956
Nach 30 Jahren der vorerst letzter Besuch des Unternehmens auf der Leipziger Messe.
Aus politischen Gründen ist es privaten Firmen nicht mehr
möglich,
unmittelbar Kontakt zu ihrem weltweiten Kundenstamm zu halten.
Staatliche Betriebe wie DHZ und DEMUSA übernehmen jetzt den Absatz der
Produkte."
After 30 years the last appearance on the fair in Leipzig for the time being.
After 30 years the last appearance on the fair in Leipzig for the time being.
Political reasons prevent that private firms
keep contact to their foreign customers.
State enterprises like DHZ and
DEMUSA take over the marketing.
"1960
Durch die zentrale Materialbeschaffung in der DDR
"1960
Durch die zentrale Materialbeschaffung in der DDR
sind die benötigten Roh- und Hilfstoffe immer schwieriger zu beschaffen."
Because of the central acquisition of material in the GDR
Because of the central acquisition of material in the GDR
the needed raw
materials and intermediates are more and more difficult to obtain"
Dagmar's Collection Wohnzimmermöbel
Wohnzimmermöbel
"1962
Nachdem die Puppenmöbelproduktion als Spielwarenindustrie eingestuft wird
und
deren Herstellung keinen Ertrag mehr bringt, kommt diese völlig zum
Erliegen."
Dolls furniture is classified as toy industry
Dolls furniture is classified as toy industry
and that production does not yield any more,
it comes to a complete standstill.
"1986
Durch die Lohnklausel zwischen staatlichen Betrieben und privaten Handwerkern
"1986
Durch die Lohnklausel zwischen staatlichen Betrieben und privaten Handwerkern
schrumpft die Mitarbeiterzahl auf drei Personen."
By the wage clause between state enterprises and private artisans
By the wage clause between state enterprises and private artisans
the number of employees shrinks to three.
Die Terrassengarnitur hat dieselbe Farbe
Kleinmöbel in Rot
Der Tisch vorne rechts ist von Edmund Müller.
Spielzeugmuseum Nürnberg
Die Beistelltische, das rote Schränkchen rechts und der rote Barwagen
sind von Edmund Müller.
Ein Beistelltisch - es gab ihn in drei verschiedenen Größen,
bzw. wohl als Dreier-Set.
Die hinteren Tische bzw. der Servierwagen sind wohl
aus den Dreißigern von Edmund Müller.
Die Terrassengarnitur hat dieselbe Farbe
und wurde in einem Dreißiger-Jahre-Konvolut zusammen angeboten.
Aber sie kann natürlich auch von einem anderen Hersteller sein.
Der Blogbeitrag ist von mir zuletzt
am 6.5.2026 aktualisiert worden.
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
diePuppenstubensammlerinDieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.







.jpg)
.jpg)
¡Oh que recuerdos! Todo queda muy bien en tu casa. Me encanta.
AntwortenLöschenBesos Clara
Hallo Astrid,
AntwortenLöschentolle Edmund Müller Puppenstubenmöbel.
In meiner Sammlung befindet sich auch die TV-/Radiokombination. Ich finde sie einfach klasse. Außerdem noch der Barwagen und ein Fernseher mit Sandmannmotiv.
Puppenstubenmöbel wurden leider nur bis 1962 hergestellt. Einfach schade!
Herzliche Grüße von Sylvia.
Ich habe noch einen alten Originalkatalog von Edmund Müller, Erzgebirgische Kleinkunst-, Holz- und Spielwaren Fabrik Seiffen i. Erzgeb., (Sachsen).
AntwortenLöschenEr hat einen braunen Umschlag, 18 lose Seiten mit abgebildeten Puppenmöbel
dschofer@t-online.de