Freitag, 24. März 2017

Puppenhaus - 1960 Kibri - dolls house

Sammlung Gronau


Eine Doppelstube von Kibri mit Holzfenster links und typischer türkiser Plastiktüre rechts. Sehr schön erhalten mit den Tapeten und den unbeklebten Böden.
A typical roombox made by Kibri with a wooden window on the left and a turquoise plastic door on the right.



Hier eine Version aus der Sammlung Borbeck.
Here a version from the Collection Borbeck.



Diese Stube konnte erweitert werden, zunächst um ein Obergeschoss, d.h. eine weitere, nicht so tiefe Doppelstube mit einem Plastikfenster hinten.
Im nächsten Schritt um eine begrünte Dachterrasse.
Soweit habe ich es schon ab und zu gesehen und sogar in einer späteren Version in meiner Sammlung - aber die Erweiterung mit einem Treppenhaus ist sehr sehr selten.
 This roombox could be expanded, first by another floor, which had also two rooms, but a plastic window on the back, and it was possible to buy a roof terrace to receive a complete dollshouse.
This version is more rare of course, I have a later one in my collection which I still need to furnish completely.
BUT the expansion with the two staircases is really really rare - and very attractive.


 



Das typische Kibri-Erkerfenster aus dieser Zeit - das Foto stammt von einer anderen Stube.
Typical Kibri bay window - the photo shows the window of another kibri room box.



Die Dachterrasse - The roof terrace





Im Kibri Katalog 1960 sehen wir die einzeln erhältlichen Module und erkennen, dass es noch eine weitere Erweiterung durch Einzelstuben und eine kleine Dachterrasse gab.
The Kibri catalogue of 1960 reveals that there were even two other single roomboxes with a separate small roof terrace to expand the dollshouse.



Hier sind die meisten Möbel von Crailsheimer, alle aus Holz.
Most of the wooden furniture was made by Crailsheimer.





In der Sammlung Gröner und Heller ist auch ein Puppenhaus dieses Typs vorhanden, auch diese Einrichtung besteht vor allem aus westdeutschen Holzmöbeln. Besonders ist hier das passende Kibri-Bad.
Another Kibri dollshouse of the same time - without the staircases - from the Collection Gröner and Heller. Wooden West-German interior, too, but with a matching bathroom made by Kibri.


Montag, 13. März 2017

Wohnzimmer mit Schreibtisch - 1959 EMS - livingroom with desk

Typisch leichtfüßiger Wohnzimmerschrank aus hellem Holz mit goldenen Knöpfen. Selten ist der passende Schreibtisch dazu. Vielleicht sollte es auch ein Arbeitszimmer und gar kein Wohnzimmer sein?


A desk is quite rare in livingrooms - but perhaps this furniture pieces are part of an office?


Denn es gibt noch andere Wohnzimmerschränke aus dieser Serie.
Because I have different cabinets from the same series.


Der schöne große Vitrinenschrank verbirgt hinter einer drehbaren Schublade sogar ein Gläserfach.
The large cabinet even has a turnable drawer with glasses.




Ich konnte ein Katalogfoto von ca. 1959 finden, das die beiden Schränke zeigt.
 Im Lexikon der Puppenstuben und Puppenhäuser ist ein vollständiges Set von Swantje Köhler zu sehen.
Polster und Teppich sind übrigens knallrot!

I was lucky to find a catalogue photo which shows my cabinets. And in Swantje Köhler's encyclopedia you find a complete set of the livingroom - the armchairs and the carpet are bright red!



Samstag, 11. März 2017

Schöne Sammlerseite - Look at this website


wohnt in Leipzig und sammelt nicht nur Puppenstuben und anderes altes Spielzeug, sie sammelt wie ich auch leidenschaftlich Informationen, die sie uns allen zugänglich macht. Ausserdem besucht sie gerne Ausstellungen zu Themen, die mich interessieren (Mode in der DDR), und auch dort fotografiert sie und stellt die Bilder ins Netz.

Sylvia lives in Leipzig and collects not only dolls houses and other old toys but just like me she also collects information. On her website she shares her photos and her knowledge with us.
Moreover she visits exhibitions that I would also like to see - e.g. Fashion in the German Democratic Republic - and luckily she usually takes many photos, too, which you can also find on her webseite.


Ganz aktuell freut sie sich darüber, dass sie ihre Gottschalk-Stube mit EMS-Möbeln neu einrichten konnte.
At the moment she is very happy that her Moritz Gottschalk room box has a new EMS livingroom.


Freitag, 10. März 2017

Supermarkt - 1975 Modella - supermarket


Ich frage mich ja jedesmal, wo tauchen denn nach so vielen Jahren noch Originalverpackungen von Spielzeug auf? Wer bewahrt so etwas auf?
Tatsächlich wurde diese Verpackung noch nie geöffnet. Die Puppe ist in die linke Ecke gepurzelt.
Each time I see a never opened toy like this I wonder where it spent all the past years? 


Für diesen Supermarkt ist es natürlich ein Glücksfall, dass noch kein Kind damit gespielt hat - so sind all die herrlichen Kleinigkeiten noch vorhanden, die sonst im Spiel verloren gehen.
Very convenient that the supermarket was never openend before. So we can see all the wonderful miniatures which decorated the shelves years ago - which would have gone missing if a child had played with it.


Clever: die Theke des älteren Friseurladens von Modella wird als Kasse genutzt - die Auslage zeigt das Angebot an Kosmetik.
Clever: this is the counter of the older hairdresser's shop - the drawing shows cosmetic products.


Es ist auffällig, dass Modella mit diesem Supermarkt stark auf den Export setzt und mit einem Modell vier Sprachgebiete abdecken möchte.
It is clear that Modella wants to sell this supermarket without changing the labels in countries with these four languages.


Haushaltswaren, Lebensmittel
Domestic articles - Food

Viel Zubehör kennt man ja aus den anderen Stuben, aber die Brote und den Kuchen habe ich noch nie gesehen.
Many accessories I have already seen in older Modella room boxes but the breads and the cakes are new.



Die Gläser auf dem ersten Regal sind mir neu.
The glasses I did not see before in Modella room boxes.


Spielwaren - Toys






Montag, 6. März 2017

Interview mit mir


... über das Design der Sechziger Jahre, dargestellt durch die originalen Puppenmöbel dieser Zeit.
Vielen Dank an den Fotografen Sven Fennema aus Krefeld, der meine 60er-Wohnzimmer so gekonnt in Szene setzte!
 


An interview with me...
... about the 60s design represented in dollshouses of that time. 
Many thanks to the photographer Sven Fennema who found such interesting points of view with his camera!

>>> Auf die Überschrift klicken <<<
>>> Click on the headline <<<