Freitag, 30. August 2024

Puppenstube mit Dachterrasse 1 - 1957 C. Moritz Reichel - Room box with roof terrace 1

 Es ist schön, wenn ein Puppenhaus im Nachbarort angeboten wird,
das sogar von der ursprünglichen Besitzerin verkauft wird.
Also sind alle Teile aus einer Hand und 
ungefähr zur selben Zeit gekauft worden.
  It's nice when a doll's house is offered for sale in a neighbouring city,
that is even being sold by the original owner.
So all the parts are from one source and were bought around the same time.
 

 

 Eine Stube mit viel Zubehör.
Nichts ist später "renoviert" worden. 
 Lots of accessories.

 

 Ein paar Teile von Bodo Hennig von Ende der Fünfziger sind auch dabei.
Ich freue mich über die blaue Keramikvase und das alte Bild.
Aber der unscheinbare Teppich ist auch von Hennig -
perfekt für meine alten Stuben,
auch wenn das Muster schon sehr verblasst ist.
 There are also a few pieces by Bodo Hennig from the end of the 1950s.
I'm delighted with the blue ceramic vase and the old picture.
But the inconspicuous rug is also from Hennig!


 
In dieser Stube von 1961 ist er im Wohnzimmer zu sehen.
In this room box from 1961, it can be seen in the living room.

 

Die Datierung ist nicht schwer.
Eine Stube mit derselben Dachterrasse, Gardinen,
Fenster und Parkett wurde 1957 von Reichel hergestellt.
 
 
 
 
Setting a date is not difficult.
A parlour with the same roof terrace, curtains,
windows and parquet flooring was made by Reichel in 1957.
 


In diese Zeit passt auch das Rülke-Schlafzimmer
mit den goldenen Griffen.
Ein Bett ist im Laufe der Jahrzehnte verloren gegangen.
The Rülke bedroom also fits into this period
with the golden handles.
One bed has been lost over the decades.

 
 
 
 
 Die typischen goldenen Griffe aus dieser Zeit,
unten eine Version im dunklen - traditionellerem - Stil.
 The typical golden handles from this period,
below a version in a darker - more traditional - style.

 

 




Das Dähnert-Wohnzimmer mit eleganter Couch,
Hausbar und großem Radio.
Die Caco-Dame und dieses Wohnzimmer gaben den Ausschlag zum Kauf
einer weiteren Puppenstube für meine Sammlung.
Dafür musste eine andere aussortiert werden...
The Dähnert living room with elegant couch,
bar and large radio.
The Caco lady and this living room tipped the scales in favour of buying
another doll's house for my collection.
However, another one had to be sorted out...

 


 Eine der Puppen mit der weißen Bluse.
Dieser fröhliche Folklore-Rock fehlte noch in meiner Sammlung.
One of the Caco dolls with the white blouse.
This cheerful folklore skirt was still missing from my collection.

 

 

Reichel, C. Moritz 

 
 
 
 
  Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen