1965-1967
Eine Stube in gut erhaltenem Zustand.
Die Tapeten, Böden und die Gardine sind nicht beschädigt.
A very well preserved room box.
The wallpaper, floors and curtains are not damaged.
Im Katalog von Bodo Hennig ist die Stube
mit einem Wohnzimmer und einer Küche eingerichtet.
Alle dort verwendeten Möbel habe ich aber in anderen Puppenstuben und Häusern schon stehen,
deshalb musste ich mir die Einrichtung hier selbst zusammenstellen.
Welche Möbel von Bodo Hennig von Mitte der Sechziger
hatte ich denn noch nicht ausgestellt?
Der Ohrensessel, das Klavier und auch die roten Wohnzimmerstühle boten sich an -
mehr passte nicht in das Zimmer.
In Bodo Hennig's catalogue, the room box
is furnished with a living room and a kitchen.
However, I already have all the furniture used there in other doll's houses,
so I had to put the furniture together myself.
What Bodo Hennig furniture from the mid-sixties
did I not have on display yet?
The wing chair, the piano and also the red living room chairs.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
is furnished with a living room and a kitchen.
However, I already have all the furniture used there in other doll's houses,
so I had to put the furniture together myself.
What Bodo Hennig furniture from the mid-sixties
did I not have on display yet?
The wing chair, the piano and also the red living room chairs.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
aus meiner Sammlung
1965-1967
aus meiner Sammlung
"Teakholz"
links: 1961
rechts: 1964
aus meiner Sammlung
Für das farblich passende Sofa war leider kein Platz mehr.
Der Tisch ist fertig gedeckt.
Eine Verkaufspackung von Bodo Hennig.
1961-1968
Der Teppich ist aus einer Original-Werbeanzeige aus dieser Zeit ausgeschnitten.
Die Farbe passte so schön zu den Stühlen.
The carpet is cut out of an original advertisement from that time.
The colour matches the chairs so beautifully.
The colour matches the chairs so beautifully.
Aus meiner Sammlung
Bodo-Hennig-Geräte mit Spieluhren
Units by Hennig with music boxes
Aus meiner Sammlung
Aus meiner Sammlung
Klavier 1960-1969 piano
Aus meiner Sammlung
Die zarte rosa gemusterte Küchentapete kannte ich noch nicht.
Sie passt auch gut in das Mädchenzimmer.
Der Stoff der Gardine wurde auch für Terrassenmöbel um 1965 verwendet.
I didn't see the delicate pink patterned kitchen wallpaper before.
It also fits perfectly in the girl's room.
The fabric of the curtain was also used for patio furniture around 1965.
It also fits perfectly in the girl's room.
The fabric of the curtain was also used for patio furniture around 1965.
Aus meiner Sammlung
Das Kinderzimmer ist eine Mischung aus Einzelmöbeln (Liege, Schrank),
Wohnzimmerprogramm (Sessel) und Schlafzimmer (kleine Kommode).
Der Schreibtisch, sowie Stuhl und Hocker sind natürlich Küchenmöbel.
The girl's room is a mixture of single furniture (couch, wardrobe),
living room programme (armchair) and bedroom (small chest of drawers).
The desk, as well as the chair and stool, are of course kitchen furniture.
living room programme (armchair) and bedroom (small chest of drawers).
The desk, as well as the chair and stool, are of course kitchen furniture.
1961-1964
Ein etwas ungewöhnliches Set zu dem auch ein Einzelbett gehörte,
als es in meine Sammlung kam.
Da Bodo-Hennig-Möbel zum großen Teil auch einzeln verkauft wurden,
könnte es sogar als Jugendzimmer gedacht gewesen sein
- oder als Single-Einzimmer-Einrichtung.
Tatsächlich passt alles sehr gut zusammen,
doch Schrank und Bett waren Teile des Schlafzimmerprogramms.
Werbung wurde 1962 nur mit dem Regalschrank als Wohnzimmermöbel gemacht.
1961 ist er mit der Nummer W6 als Einzelschrank zum ersten Mal im Katalog.
A somewhat unusual set that also included a single bed,
when it came into my collection.
Since Bodo Hennig furniture was also largely sold individually,
it could even have been intended as a youth bedroom
- or as a single-room furnishing.
In fact, everything fits together very well,
but the wardrobe and bed were parts of the bedroom programme.
Advertising in 1962 was only with the shelved wardrobe as living room furniture.
In 1961 it is in the catalogue for the first time with the number W6 as a single wardrobe.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
when it came into my collection.
Since Bodo Hennig furniture was also largely sold individually,
it could even have been intended as a youth bedroom
- or as a single-room furnishing.
In fact, everything fits together very well,
but the wardrobe and bed were parts of the bedroom programme.
Advertising in 1962 was only with the shelved wardrobe as living room furniture.
In 1961 it is in the catalogue for the first time with the number W6 as a single wardrobe.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Aus meiner Sammlung
Liege 1961-1964 Lounger
Katalogfoto 1965 - auch mit Ohrensessel.
Also with wingback chair.
Die Nachfolger-Puppenstube ab 1968 hatte dann deutlich poppigere Tapeten.
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
diePuppenstubensammlerin
Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen