Donnerstag, 30. November 2023

IKEA design

 "Huset" - eine Puppenmöbelserie von IKEA

 

Eine wunderbare Idee, die eigenen klassischen Möbeldesigns auch in Miniaturgröße zu verkaufen.
 Das Klippan Sofa, den Lack Tisch, Regal Expedit, 
Sessel Vago, Teppich und Herz-Kissen im Maßstab 1:15.
A wonderful idea to sell your own classic furniture designs in miniature size.
 The Klippan sofa, the Lack table, Expedit shelf,
Vago armchair, carpet and heart cushion in 1:15 scale.
 

 
 Im Gegensatz zu den meisten IKEA-Möbeln 
müssen die Kinder die Miniaturmodelle nicht selber zusammenschrauben.
Unlike most IKEA furniture,
the children do not have to screw the miniature models together themselves.
 
 

 
Die IKEA-Huset-Möbel gibt es schon seit 2013
aber nur zwei Sets, 
die oben gezeigten, sind immer noch im Programm.
 The IKEA Huset furniture has been around since 2013 
but only my two sets are still in the range.

Webseite 2023




 IKEA

wurde 1943 von Ingvar Kamprad in Schweden gegründet 
und ist seit den Siebziger Jahren auf der ganzen Welt erfolgreich. 
In Deutschland seit 1974. 
Der IKEA-Katalog wird seit 1951 veröffentlicht.
Das Motto war - und ist? - "demokratisches Design", d.h. gutes Design, für alle.
Seit 1956 wurde das Prinzip der raumsparenden Verpackung verfolgt,
seit 1967 gibt es den dafür notwendigen Allen-Schlüssel,
um die Möbel selbst zusammenzusetzen.
 
Quelle: Suhr, Andrea: Der "schwedische Stil" in Deutschland : Von Carl Larsson über den Funktionalismus zu IKEA. - Bonn, 2017. - Dissertation, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn.
Online-Ausgabe in bonndoc: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hbz:5-46598

 
 
"IKEA does not merely sell design.
It sells Sweden and, indeed, Scandinavia too.
Blue yellow logotype, Swedish flag, Swedish names for the products,
Swedish meals in the restaurants.
Sweden, associations, social and economic equality,
 IKEA stands for Swedish values - but surely also for making money.
In fact IKEA is registered in the Netherlands and produces mostly in low wages countries.
IKEA has written its own history by partly financing books and exhibitions about the company thus influencing later publications which based on these stories.

 In 2013 there were 298 shops all around the world which sell goods for 27.7 billion Euro.
What is so special about Kamprad's business model?
Perfect logistics and IKEA's corporate culture?
It is the concept of corporate storytelling says Sara Kristoffersson.
Which was and still is very successful.
Most important is the story why and how the company was founded."

Quelle: Sara Kristoffersson: Design by IKEA. A cultural history. London 2014.
 
 
 



IKEA-Design sammeln

Collecting IKEA design

 
 Auf Auktionen erzielen natürlich die Möbel aus den Fünfziger und Sechziger Jahren die höchsten Preise.
 
Aber interessanterweise ist eine Möbelreihe der Neunziger Jahre,
die mir in Deutschland gar nicht aufgefallen ist,
auf Auktionen die begehrteste:
 
Die 1993 eingeführte Serie des achtzehnten Jahrhunderts.
Lars Sjöberg, der damals der erste Kurator des schwedischen Nationalmuseums war,
überzeugte Ikea davon, diese klassischen Möbel des
 Gustavianischen Rokoko,
nachzubauen.
Der Gustavianische Stil ist eine schwedische Variante des Neoklassizismus,
die einfacher ist als die französischen Modelle (Mitte des 18. Jahrhunderts).

Die Serie war kein Erfolg und die Produktion wurde 1999 eingestellt.
Heute gehören die Möbel und das Porzellan aus dieser Serie
 zu den begehrtesten Ikea-Artikeln auf Auktionen
 und können sogar höhere Endpreise erzielen als die Originalmöbel aus der Gustavianischen Ära.
 
Wir kennen diesen Möbelstil sehr gut
durch die weißen Lundby-Rokoko-Puppenmöbel.



1966
 
 At auctions, the furniture from the fifties and sixties naturally fetches the highest prices.
 https://www.barnebys.com/blog/ikeas-most-expensive-designs
 
But interestingly enough, a furniture series from the nineties,
which I hadn't even noticed in Germany,
is the most sought-after one:
 
The Eighteenth Century series, introduced in 1993.
Lars Sjöberg, who was the first curator of the Swedish National Museum at the time,
convinced Ikea to sell reproductions of this classic furniture of the
 Gustavian Rococo.

The Gustavian style is a Swedish variant of neoclassicism,
which is simpler than the French models (mid-18th century).

The series was not a success and production ceased in 1999.
Today, the furniture and the porcelain from this series are
 are among the most sought-after Ikea items at auction
 and can even fetch higher final prices than the original Gustavian era furniture.
 
We know this style of furniture very well
through the white Lundby Rococo doll furniture.
 
 
 

 IKEA Design und Lundby

 
Lundby Katalog
1984
Klappsofa Klippan und Regal Billy
Unverkennbar das IKEA-Design,
nur wurden sie natürlich nicht so bezeichnet.


 1999
konnte man die süßen bunten Kinderzimmermöbel von IKEA 
- die Mammutserie -
bei Lundby kaufen.
 
Sammlung Jutta Bogut
 
Ganz rechts im Zimmer oben zu sehen. 
Links ist das passende Etagenbett.
2006 gab es sie wieder - aber Tisch und Stühle hatten
jetzt gerade Beine, das Erkennungszeichen der Mammutserie
war verschwunden.
Heute gibt es eine andere Kinderzimmerserie.
 
 
2006 
bot Lundby ein neues Puppenhaus im Designer-Look an - Stockholm -
alle Zimmer sahen wie frisch bei IKEA gekauft aus.
Weil IKEA und Lundby eben beide schwedisches Design nachahmen?
Oder weil Lundby IKEA als Vorbild nimmt?

2006 saw Lundby's brandnew design dollhouse Stockholm.
The interior looks like you have walked into Ikea's showroom floor.
So both firms copy Swedish design?
Or Lundby copies IKEA?


Lundby Magazine 2008


 
 
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
 Creative Commons LizenzvertragdiePuppenstubensammlerin

Donnerstag, 23. November 2023

Skandinavischer Wohnstil - Scandinavian furniture style

Skandinavien

steht für moderne Formen, die vom traditionellen Handwerk und Materialen bestimmt sind.
Die traditionellen Materialien sind
Holz, Webstoffe, Keramik, Silber, Glas.
Schlichtes Design ohne Schnörkel, 
heiter, sorgfältig, mit vorwiegend nordischem Kunstgewerbe dekoriert.
 
"Das kleine Volk der Dänen hat es fertiggebracht, 
dass von New Delhi bis New York
 eine bestimmte Schicht sich dänisch möbliert."
Quelle: Karl Pawek, Das Leben nach 45, magnum 24, 1959
 
Lange Sideboards wurden in den 60er Jahren modern -
 besonders Nussbaum und Teakholz wurde gern gewählt: 
Nur die Maserung des Holzes als Zierde. 
Dazu halbhohe Vitrinen und Bücherschränke 
und leichte Holzsessel mit losen Sitzpolster - 
diese praktische, filigrane Einrichtung im Stil des Dänischen Designs
 oder der " Nordischen Linie" steht für die "moderne Einrichtung" der 60er.
 
Verschmelzung von Schönheit und Funktionalität zu schlichter Eleganz.

 
 
1955

  The ‘golden days’ of Scandinavian design—the 1950s and early 1960s

Skandinavien-Look, Scandy-Look heute

Reduziert, minimalistisch, sanft, dezent,
 modern, unkompliziert, zeitlos, flexibel, 
zitiert die Natur, organische Formen, Holz, Fell, Wolle
Einfach, gemütlich, individuell, nachhaltig
 
Viel Weiß, frische Farben, helle Farben, 
Lampen, Kerzen, Wohlfühl-Atmosphäre

Luftige Leichtigkeit, Ungezwungenheit, Freiheit, Individualität
Bunt gemusterte Textilien, grafische Muster, Pastelltöne, Blüten, Blätter, Zweige als Motiv
Helle Hölzer, weiß gestrichenes Holz, Kombi helles Holz und Weiß
Eigentlich wie der klassische IKEA-Stil.

 

1966


Wie ist dieser Wohnstil nun in unseren Puppenhäusern repräsentiert?
Welche Hersteller hatten Puppenhauseinrichtungen in diesem Stil?
 
Natürlich die skandinavischen Hersteller:
Lundby, Hanse und LISA
In ihren Katalogen wird dieser Stil in all seinen Entwicklungen umgesetzt. 
 
How is this style of living now represented in our doll's houses?
Which manufacturers had doll's house furnishings in this style?
 
The Scandinavian manufacturers, of course:
Lundby, Hanse and LISA.
In their catalogues this style is implemented in all its developments.


 

Lundby - 1960s



Hanse - Sammlung Jutta Bogut



LISA 1970s
 
 
Und in den Fünfzigern?
Gab es auch deutsche Hersteller?
Natürlich ist es jetzt meine subjektive Auswahl,
was ich als skandinavischen Wohnstil bezeichne:
die Möbelsets sind meist aus hellem Holz
und die so beliebten Kontraste der Fünfziger,
gerne mit der Farbe Schwarz,
kommen beim nordischen Stil nicht vor.
Die Fünfziger liebten ja auch das Leichte -
genauso wie der skandinavische Stil -
nur zu verspielt und schräg durfte es nicht sein.
Hier folgt eine kleine Auswahl von Sets,
die ich dem nordischen Stil zuordnen würde.
 


And in the fifties?
Were there also German manufacturers?
Of course, it is my subjective choice now,
what I call the Scandinavian style of living:
the furniture sets are mostly made of light wood
and the so popular contrasts of the fifties,
often with the colour black,
are not to be found in the Nordic style.
The Fifties also loved lightness - just like the
just like the Scandinavian style -
but it was not allowed to be too playful and weird.
Here is a small selection of sets
that I would assign to the Nordic style.




Alle von Hermann Rülke




Auch Bodo Hennigs Design wirkt skandinavisch.





Sammlung Gronau




 
 


Familie Gröner





Dieses Wohnzimmer von Fritz Altmann
 gehört für mich ebenfalls zum nordischen Einrichtungsstil.
 This living room by Fritz Altmann
 also belongs to the Nordic furnishing style.

 
 
 
 
 In den Sechzigern 
hatte wieder Bodo Hennig die Stilelemente des Nordens im Programm:
Teak in schlichter Eleganz.
 In the sixties
Bodo Hennig again had the stylistic elements of the North in its programme:
Teak in simple elegance.
 
 


 
 
 
 
 
 Sein großer Konkurrent Fritz Altmann übernahm den Stil ebenfalls.
 His great competitor Fritz Altmann also adopted the style.

 
Schnörkelloser geht es gar nicht...
 It doesn't get any more straightforward than this...
 




 
 
 
 
 Und in der DDR?
 Da sehe ich in der zweiten Hälfte der Sechziger
diese beiden VERO-Wohnzimmer
als Repräsentanten des skandinavischen Wohnstils.
Beide nehmen die Farbe Weiß dazu.
And in East-Germany?
 There I see in the second half of the sixties
these two VERO living rooms
as representatives of the Scandinavian style of living.
Both add the colour white.






Das sind natürlich alles meine Ansichten -
keines dieser Wohnsets wurde mit dem Etikett
"Schwedisches Design"
"Dänisches Design"
"Finnisches Design"
versehen.
Wenn für die Puppenmöbel geworben wurde, 
dann mit 
Modern, elegant, zeitgemäß o.ä.





Brigitte 1958, Heft 8


Geschichte des skandinavischen Designs

Einen großen Einfluss hatte das Haus des Künstlerpaars Carl und Karin Larsson.
Carl Larssons Buch "Ein Heim" von 1899 wurde ein weltweiter Erfolg,
 vor allem in Deutschland.
Es war ein radikaler Bruch mit dem repräsentativen Stil der Mittelklasse (groß, dunkel, schwer).
Alles war leicht und einfach, mit hellen und natürlichen Materialien.
Eine Kombination aus klassischen Elementen mit wärmeren schwedischen Volksstilen.
 
Die schwedische Regierung unterstützte einen Einrichtungsstil,
der sauber, einfach, zweckmäßig, leicht und luftig war.
Das Kaufhaus NK in Stockholm war das erste Geschäft,
 das Möbel in realistischer Umgebung zeigte, später ein Markenzeichen von IKEA.
Zwischen 1947 und 1965 wurden dort auch Einrichtungskurse veranstaltet.
Und IKEA identifizierte sich mit dem schwedischen Design -
 modern, aber nicht modisch, funktional, aber attraktiv, menschenzentriert und kinderfreundlich.

In den 1950er Jahren schlossen sich die nordischen Länder für Handel und Marketing zusammen.  
 Sie organisierten Ausstellungen, veröffentlichten Bücher usw. auch in den USA.
 Der skandinavische Modernismus wurde in den USA als warm und weich empfunden,
im Gegensatz zum strengen Modernismus mit seinen deutschen Wurzeln,
 der als autoritär, kalt und stark reglementiert galt.
Der nordische Stil wurde als humanistisch und demokratisch angesehen,
sozial und nicht übermäßig radikal.

History of Scandinavian design

A great influence was the home of the artists Carl and Karin Larsson.
Carl Larsson's book "A Home" of 1899 became a worldwide success,
 especially in Germany.
It was a radical break with the middle class representative style (large, dark, heavy). 
Everything was light and simple, with bright and natural materials.
A combination of classical elements with warmer Swedish folk styles. 
 
The Swedish Government supported a furniture style which was 
clean, simple, fit for purpose, light and airy. 
The NK department store in Stockholm was the first store
 to show furniture in realistic settings, later an IKEA trademark. 
They also organzized courses on home furnishing between 1947 and 1965.
And IKEA identified with the Swedish design -
 modern but not trendy, functional but attractive, human centered and child-friendly.

The nordic countries joined forces in the 1950s for trade and marketing.  
 They organized exhibitions, published books etc. in USA.
 Scandinavian modernism was seen in the USA as warm and soft,
a contrast to strict modernism with its German roots, 
 seen as authoritarian, cold and highly regulated. 
The Nordic style was seen as humanist and democratic,
 not overly radical, social.
 
Quelle:  Design by IKEA. A Cultural History
Von Sara Kristoffersson · 2014

 

 
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
 Creative Commons LizenzvertragdiePuppenstubensammlerin

Donnerstag, 16. November 2023

Moritz Gottschalk 1952

 Einer der seltenen Kataloge eines Spielzeugherstellers,
kurz nach dem Zweiten Weltkrieg erschienen.
Das Design ist noch stark an die Dreißiger Jahre angelehnt.
One of the rare catalogues of a toy manufacturer,
published shortly after the Second World War.
The design is still strongly based on the thirties.

 
 Den Katalog habe ich online in einem englischem Antiquariat entdeckt
und gekauft.
Vorher hatte ich die Katalogbilder noch nirgendwo gesehen.
Hier sind die schönsten Fotos,
die mir schon sehr geholfen haben,
Puppenstuben korrekt zeitlich einzuordnen.
 I found the catalogue online in an English antiquarian bookshop
and bought it.
I had never seen the catalogue pictures before.
Here are the most beautiful photos,
which have already helped me a lot
to correctly classify doll's houses.


 
 Ich kannte dieses Puppenhaus, dachte aber, es sei aus den Dreißigern.
In einer Sammlung habe ich es, 
wie fast alle Häuser und Stuben aus diesem Katalog,
noch nicht gesehen.
I knew this doll's house, but thought it was from the thirties.
Like almost all the houses and room boxes in this catalogue,
 I have never seen it in a collection.
 

 
 Spätere Versionen dieses Hauses,
mit der Treppe links und einem etwas anders konstruiertem Badezimmer,
kannte ich schon.
Die Einrichtung ist von Hermann Rülke.
Vor dem Krieg hatte Gottschalk noch selbst Puppenmöbel hergestellt.


Spätere Version ohne Dach oder Dachterrasse 
Later version without roof or roof terrace

 
 Later versions of this house,
with the stairs on the left and a slightly different bathroom,
I had already seen.
The furnishings are by Hermann Rülke.
Before the war, Gottschalk had still made dolls' furniture himself.
 
 
 
Das rechte Haus gab es in ähnlichem Design auch vor dem Krieg.
Durch diesen Katalog weiß ich nun,
dass es auch eine Nachkriegsversion gab.
In dem unten gezeigten Exemplar fehlt leider der Balkon.
 The house on the right also existed in a similar design before the war.
Thanks to this catalogue, I now know
that there was also a post-war version.
Unfortunately, the balcony is missing in the example shown below.
 
 

Sammlung Borbeck



 
 
Die Puppenküche hat unter dem Fenster einen Einbauschrank
und über der Kacheltapete gemalte Kinderfiguren.
Es sind andere Motive als in der entsprechenden Vorkriegsküche.
Die Puppenstube hat rechts ein Badezimmer
 mit dem vor dem Krieg üblichen Blechfenster.

The doll's kitchen has a built-in cupboard under the window
and painted children's figures above the tiled wallpaper.
They are different motifs than in the corresponding pre-war kitchen.
 The doll's house has a bathroom on the right
 with the tin window that was common before the war.

 
 

Diese Stube ist wohl etwas später verkauft worden,
da das Blechfenster im Badezimmer nicht mehr zum Design gehört.
Auch die verzierten Leisten rund um den Badeingang
 sind durch glatte Leisten ersetzt worden.
Die Kacheltapete ist grün, vorher war sie braun.

This room box was probably sold a little later,
as the tin window in the bathroom is no longer part of the design.
Also the ornate mouldings around the bathroom entrance
 have been replaced by smooth mouldings.
The tiled wallpaper is green, previously it was brown.

 
 
Sammlung Borbeck

 
Auf dem Katalogbild kann man nicht sehen,
dass der Raum unter der Treppe im Wohnzimmer 
auch noch als gemütliche Ecke genutzt werden kann.
You can't see in the catalogue picture
that the space under the stairs in the living room
can also be used as a cosy corner.
 
 

 In Cathrins Sammlung sehen wir das Badezimmer mit dem Blechfenster.
 
 

Kaufläden mit Uhr

 

 

 Oben rechts ist dieses Badezimmer.
On the top right is this bathroom.


 Minol-Tankstellen, Minol-Tankwagen,
Deutsche Post Lieferwagen und
schnittige Autos aus Holz.
Es gibt auch noch andere Tankstellen, Ställe mit Pferden,
Kasperletheater usw.
Minol petrol stations, Minol tankers,
Deutsche Post delivery vans and
sleek cars made of wood.
There are also other petrol stations, stables with horses,
Punch and Judy shows, etc.

 
 
 
Wenn nicht anders vermerkt, sind alle Fotos aus meiner Sammlung
 Creative Commons LizenzvertragdiePuppenstubensammlerin